Sign in
Isaiah 29:1 — King James Version← Study notes

Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices.


Isaiah 29:1Hebrew Interlinear

Hebrew · Isaiah 29:112 words
HebrewMeaning
ה֚וֹיhwōy
woe to!particleH1945
alas · ho · O · woe
אֲרִיאֵ֣לʾăriyʾēl
ArielnounH740
אֲרִיאֵ֔לʾăriyʾēl
ArielnounH740
קִרְיַ֖תqirəyat
the townnounH7151
חָנָ֣הḥānāh
where he campedverbH2583
camp · dwell · encamp · grow to an end ···
דָוִ֑דdāwid
DavidnounH1732
סְפ֥וּsəpw
addverbH5595
augment · consume · destroy · heap ···
שָׁנָ֛הšānāh
yearnounH8141
whole age · long · old
עַלʿal
topronH5921
according to · after · against · among ···
שָׁנָ֖הšānāh
yearnounH8141
whole age · long · old
חַגִּ֥יםḥagiym
festivalsnounH2282
sacrifice · solemnity
יִנְקֹֽפוּyinəqōpw
let them go aroundverbH5362
-ing) · cut down · destroy · go round ···
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!