HolyStudy
Bible IndexRead BibleNotesChurchesMissionPrivacyTermsContact
© 2026 HolyStudy
HomeRead BibleBible NotesChurchesSign in
HolyStudy
HomeRead BibleBible NotesChurches
Sign in

1 Samuel 21

1

Then came David to Nob to Ahimelech the priest: and Ahimelech was afraid at the meeting of David, and said unto him, Why art thou alone, and no man with thee?

2

And David said unto Ahimelech the priest, The king hath commanded me a business, and hath said unto me, Let no man know any thing of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee: and I have appointed my servants to such and such a place.

3

Now therefore what is under thine hand? give me five loaves of bread in mine hand, or what there is present.

4

And the priest answered David, and said, There is no common bread under mine hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women.

5

And David answered the priest, and said unto him, Of a truth women have been kept from us about these three days, since I came out, and the vessels of the young men are holy, and the bread is in a manner common, yea, though it were sanctified this day in the vessel.

1
6

So the priest gave him hallowed bread: for there was no bread there but the shewbread, that was taken from before the Lord, to put hot bread in the day when it was taken away.

7

Now a certain man of the servants of Saul was there that day, detained before the Lord; and his name was Doeg, an Edomite, the chiefest of the herdmen that belonged to Saul.

8

And David said unto Ahimelech, And is there not here under thine hand spear or sword? for I have neither brought my sword nor my weapons with me, because the king’s business required haste.

9

And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slewest in the valley of Elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take it: for there is no other save that here. And David said, There is none like that; give it me.

10

And David arose, and fled that day for fear of Saul, and went to Achish the king of Gath.

11

And the servants of Achish said unto him, Is not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands?

12

And David laid up these words in his heart, and was sore afraid of Achish the king of Gath.

13

And he changed his behaviour before them, and feigned himself mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down upon his beard.

14

Then said Achish unto his servants, Lo, ye see the man is mad: wherefore then have ye brought him to me?

15

Have I need of mad men, that ye have brought this fellow to play the mad man in my presence? shall this fellow come into my house?

← Previous ChapterNext Chapter →

1 Samuel 21

David flees to Nob, where the priest Ahimelech provides him bread (the consecrated bread of the showbread kept at the tabernacle, 21:4-6) and Goliath's sword (21:8-9)—priestly aid that violates strict protocol (the showbread is meant for priests alone) yet reflects Ahimelech's compassion and recognition of David's anointed status. David continues to Gath (Philistine territory) and feigns madness to escape Achish the king, scratching the walls and drooling in his beard (21:13-15)—an undignified image that contrasts with his position as Israel's rising leader yet shows his resourcefulness and willingness to abandon pride for survival. The chapter demonstrates David's vulnerability and isolation: he has no army, relies on priestly mercy and deceptive tactics for survival, and is pursued as a criminal despite his anointing and his service to Saul. Yet his escape to enemy territory suggests a deeper faith: he walks among Israel's enemies while the LORD protects him, foreshadowing his eventual kingship's capacity to secure Israel's safety.

1 Samuel 21:1

Then David came to Nob, to Ahimelech the priest — David's arrival at Nob (*va'yavo David el Nob el Achimelechlek hakohen*) marks his entrance into the sanctuary city, the cultic center where the tabernacle dwells. Ahimelech, the high priest, becomes David's first refuge outside Saul's domain. The move from fugitive in the fields to suppliant in the sanctuary signals a transition from physical to spiritual protection.

1 Samuel 21:2

And Ahimelech was afraid at the meeting of David, and said, Why are you alone, and no one with you? — Ahimelech's *va'yiprad Achimelek b'qarato et David*, was afraid at his coming, suggests both recognition of David's status and fear of what his unexpected arrival portends. The priest's question—*madua atah levadecha v'ain itcha ish*—reveals suspicion; a man of David's rank does not travel alone, and his solitude suggests either misfortune or transgression.

1 Samuel 21:3

And David said to Ahimelech, The king has commanded me a business and has said to me, Let no one know of the business about which I send you and what I have commanded you — David's false *hashem etzav li*, the king has commanded me, invokes Saul's authority to account for his clandestine presence and his isolation. The verb *shalach*, send, and the *tzava*, command, lend false legitimacy to David's urgent arrival. David's deception—claiming royal mission when fleeing for his life—represents his descent into falsehood, the beginning of the moral compromises that fugitive existence will require.

1 Samuel 21:4

Now what do you have at hand? Give me five loaves of bread, or whatever is found — David's *v'etah mah yesh tachat yadcha*, what do you have at hand, requests food, the basic sustenance of a fugitive. The *chamesh lechem*, five loaves, is modest, suggesting David understands the constraints of the sanctuary supplies.

1 Samuel 21:5

And the priest answered David and said, There is no common bread at hand, but there is holy bread — Ahimelech's *va'yaan ha'kohen et David va'yomer ein lechem chol*, there is no common bread, indicates that the sanctuary contains only the *lechem kodesh* (holy bread), the showbread kept in the tabernacle. The distinction between *lechem chol* (common bread) and *lechem kodesh* (holy bread) invokes the cultic law: only priests may eat the consecrated bread.

1 Samuel 21:6

If the young men have at least kept themselves from women — Ahimelech's *im nitshmertu ha'ne'arim mei'isha*, if the young men have kept themselves from women, references the ritual purity requirement for handling sacred bread. The *ketziatz* (vessels or use) for holy bread demands *kedush*, sanctity, which sexual contact would violate. The priest's question affirms David's status as a man under ceremonial obligation.

1 Samuel 21:7

And David answered the priest and said, Truly women have been kept from us for three days — David's *va'yaan David et ha'kohen va'yomer ki im-ishto*, David answered, asserting sexual abstinence as a sign of readiness for the sacred. The *shlosh yamim*, three days, establishes a period of purity preceding access to holy things. David's claim invokes the cultic logic that allows his consumption of forbidden bread: spiritual necessity overrides ritual law.

1 Samuel 21:8

So the priest gave him holy bread — Ahimelech's *va'yiten lo ha'kohen et lechem kodesh*, gave him holy bread, represents a rupture of cultic law in response to human need. The priest's willingness to transgress the boundary between sacred and profane foreshadows the catastrophic consequences that will follow: the sanctuary's violation will bring destruction upon itself.

1 Samuel 21:9

Now there was there a man of the servants of Saul, detained before the LORD, whose name was Doeg, an Edomite, the chief of Saul's shepherds — the introduction of Doeg (*Doeg ha'Adomi*, the Edomite) marks a crucial turning point. His presence *nisar lipnei YHWH* (detained before the LORD) is cryptic—perhaps ritual uncleanness kept him from sacred participation, or perhaps he was in some form of ritual quarantine. Doeg's role as *rosh hariyim* (chief of the shepherds) establishes his status in Saul's household, his access to the king's ear. Most significantly, his presence at Nob means that David's transgression will be witnessed and reported.

1 Samuel 21:10

And David said to Ahimelech, Now is there not here a spear or a sword at hand? — David's *va'yomer David el Achimelek v'ein kan l'yadk chanit o cherev*, asking for weapons, completes his acquisition from the sanctuary. The *chanit* (spear) and *cherev* (sword) are implements of war, their presence in a sanctuary space surprising.

1 Samuel 21:11

For I have brought neither my sword nor my weapons with me, because the king's business required haste — David's fabrication (*ki melachit hamelekh nizarka*, the king's business required haste) justifies his arrival armed only with his clothes. The verb *nizarka* suggests violent urgency, a mission conducted under pressure that forbade time for weapons preparation.

1 Samuel 21:12

And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom you killed in the valley of Elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod — Ahimelech's revelation (*cherev Golyat ha'Philishti asher hikita b'emek ha'Elah*) offers David the sword of his greatest triumph, the weapon he stripped from the dead giant. The *tzrura betalit acharei ha'ephod* (wrapped in cloth behind the ephod) places Goliath's sword in the sacred precinct, itself a kind of trophy of conquest, a memorial of divine victory.

1 Samuel 21:13

If you will take it, take it; for there is no other besides it here — Ahimelech's *im otah lakach kach ki ein acheret zulata po* permits David to take the sword, offering him both weapon and symbol. The *ein acheret zulata* (there is no other besides it) emphasizes uniqueness; this sword, once Philistine, now available to David, becomes an instrument of his defense.

1 Samuel 21:14

And David said, There is none like it; give it me — David's *ve'amar Yochas Shulamit lo kimoteha*, there is none like it, expresses his satisfaction with the offering. His *tenanah li* (give it me) completes the transaction; David takes the sword of Goliath as his weapon going forward, the symbol of his first great victory now the tool of his survival.

1 Samuel 21:15

And David rose and fled that same day from the face of Saul, and went to Achish, the king of Gath — David's departure from Nob (*va'yakam David va'yibrach ba'yom hahu mipnei Shaul va'yavo el Akish melekh Gat*) sends him toward Gath, the very city that was Goliath's home. The flight to the enemy's territory shows desperation; David's only refuge is among Israel's most bitter foes. The paradox—David, having defeated the Gittite champion, now seeking asylum in Gath—suggests that David's fame may provide protection even among adversaries.

1 Samuel 21:16

And the servants of Achish said to him, Is this not David, the king of the land? — the servants' *ha'lo zeh David melekh ha'aretz*, is this not David, the king of the land, invokes David's fame, his renown spread even to Philistine territories. The designation *melekh ha'aretz* (king of the land) is ironic; David is no such thing, yet his reputation has preceded him to Gath. The servants' recognition poses a mortal danger; if Achish accepts their identification, David's life is forfeit.

1 Samuel 21:17

Did they not sing to one another of him as they danced, saying, Saul has slain his thousands, and David his ten thousands? — the servants recall the *shirah* (song) of Israel's women, the very celebration that had enraged Saul and set David on the path to fugitivity. The song *Shaul hikah alafe v'David rivvavot* has followed David even to enemy territory, his achievements immortalized in verse that precedes him wherever he goes.

1 Samuel 21:18

And David took these words to heart and was very much afraid of Achish, the king of Gath — David's *va'yishmor David et ha'devarim ha'eleh el levavo va'yiyra meod*, took these words to heart and was very much afraid, shows his perception of mortal danger. The *yare meod* (was very much afraid) indicates genuine terror; David recognizes that his presence among the Gittites, now that he has been identified, poses a lethal threat.

1 Samuel 21:19

So he changed his behavior before them, and feigned himself to be mad in their hands, and scribbled on the doors of the gate, and let his spittle run down upon his beard — David's *va'yashten et ta'amo b'eneyhem va'yit halal b'yadi hem* (changed his behavior and feigned madness) involves a calculated performance of insanity. The *va'yit halal*, acted mad, invokes the vocabulary of the prophetic ecstatic; David mimics the behavior of one possessed by divine or demonic spirit. His *katov al dalot ha'sha'ar* (scribbled on the doors) and *va'yirof rotzo al zakno* (let spittle run on his beard) complete the portrait of derangement, behavior so repugnant that Achish would regard him as spiritually contaminated, unworthy of attention.

1 Samuel 21:20

Then said Achish to his servants, Lo, you see the man is mad; why then have you brought him to me? — Achish's *va'yomer Achish el avadav hineh tir'u ish meshuga madua tavi'u oto eli*, observing David's behavior, declares him mad (*meshuga*). The king's irritation suggests he regards madness as a contagion, something to be avoided and expelled. His question—*madua tavi'u oto eli*—places the blame on his servants for presenting this lunatic to him.

1 Samuel 21:21

Do I lack madmen, that you have brought this one to play the madman before me? — Achish's *ha'lo cheser li meshugim ki havi'otem li lah alot lefanay*, do I lack madmen, expresses exasperation. The verb *lah alot lefanay* (to play the madman before me) suggests that Achish regards David's performance as offensive, an insult to his own dignity. Achish has no patience for madness, no use for the spiritually contaminated.

1 Samuel 21:22

Shall this one come into my house? — Achish's *ha'yavo hazeh b'viti* (shall this one come into my house) expresses his refusal to allow David access to his household, the intimate space of the king. The rejection serves David's purposes: he is expelled, released, sent back toward Judean territory where he can hide among his own people.