HolyStudy
Bible IndexRead BibleNotesChurchesMissionPrivacyTermsContact
© 2026 HolyStudy
HomeRead BibleBible NotesChurchesSign in
HolyStudy
HomeRead BibleBible NotesChurches
Sign in

1 Corinthians 6

1

Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?

2

Do ye not know that the saints shall judge the world? and if the world shall be judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters?

3

Know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life?

1
4

If then ye have judgments of things pertaining to this life, set them to judge who are least esteemed in the church.

5

I speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that shall be able to judge between his brethren?

6

But brother goeth to law with brother, and that before the unbelievers.

7

Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather suffer yourselves to be defrauded?

8

Nay, ye do wrong, and defraud, and that your brethren.

2
9

Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,

10

Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.

11

And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.

12

All things are lawful unto me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but I will not be brought under the power of any.

13

Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body.

14

And God hath both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power.

15

Know ye not that your bodies are the members of Christ? shall I then take the members of Christ, and make them the members of an harlot? God forbid.

1
16

What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh.

17

But he that is joined unto the Lord is one spirit.

18

Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body.

19

What? know ye not that your body is the temple of the Holy Ghost which is in you, which ye have of God, and ye are not your own?

20

For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God’s.

← Previous ChapterNext Chapter →

1 Corinthians 6

Paul reproves the Corinthians for taking disputes to secular courts instead of settling them among themselves, asking why they do not rather let themselves be wronged, defrauded, or suffer loss. He catalogs the unrighteous who will not inherit the kingdom of God: the sexually immoral, idolaters, adulterers, thieves, the greedy, drunkards, swindlers—and such were some of you, but you were washed, sanctified, and justified in the name of the Lord Jesus and by the Spirit of our God. All things are lawful, but not all things are helpful; all things are lawful, but not all things build up. Food for the stomach and the stomach for food, but God will do away with both; the body is for the Lord and the Lord for the body. Paul forbids fleeing sexual immorality: while every sin is outside the body, the one who practices sexual immorality sins against his own body, violating the intimate union that constitutes becoming one flesh. Do you not know that your body is a temple of the Holy Spirit within you, which you have from God, and that you are not your own, bought with a price? Therefore glorify God in your body.

1 Corinthians 6:1

Do you dare take matters to court before the unbelieving judges? — Paul opens with sharp rebuke, introducing the theme of internal church disputes. The rhetorical question (dares anyone among you) frames the scandal not merely as litigious behavior but as theological capitulation. Taking disputes before pagan judges contradicts the identity of believers as those destined to judge the world itself (Dan 7:22), revealing a profound inversion of eschatological expectation and present Christian dignity.

1 Corinthians 6:2

Do you not know that the Lord's people will judge the world? — The foundation of Paul's rebuke rests on realized eschatology: believers already possess judicial authority in God's present arrangement. The phrase recalls Old Testament and apocalyptic traditions where the righteous sit in judgment. If believers will judge the cosmos (kosmos) in the age to come, how much more trivial matters of daily life? This demolishes the credibility of seeking external judgment.

1 Corinthians 6:3

Do you not know that we will judge angels? — The escalation reaches cosmic scope. Not only will believers judge the world but even angelic beings—a stunning assertion of the Christian's heavenly status. The use of nous (common sense, reason) rebukes the Corinthians for intellectual blindness to their own dignity. If such authority awaits, internal disputes should be settled by the spiritually mature within the community itself.

1 Corinthians 6:4

Therefore, if you have disputes about such matters, appoint as judges even men of little account in the church! — The sarcasm cuts sharply: the Corinthians are taking petty lawsuits to pagan magistrates when even the 'least qualified' believer would be preferable. The phrase exouthenēmenous en tē ekklēsia (those without account in the church) emphasizes that spiritual discernment, not worldly status, determines fitness to judge. The rhetorical force underscores how degrading this practice appears.

1 Corinthians 6:5

I say this to shame you. Is it possible that there is nobody among you wise enough to judge a dispute between believers? — Paul's tone shifts to appeal, now expressing pastoral disappointment. The question presumes that the ekklēsia should contain at least one person possessing wisdom (sophia) sufficient for arbitration. This challenge to communal wisdom doubles as an indictment of the Corinthians' fractious state—they have not cultivated the mature leadership necessary for internal peace.

1 Corinthians 6:6

But instead, one believer sues another—and this in front of unbelievers! — The anaphora of 'believer...believer' emphasizes the betrayal: the church is divided against itself in full view of outsiders. The scandal involves not just litigation but public humiliation of the faith before those who don't share it (hoi apistoi). Paul presents this as witness-damage and community-damage simultaneously—the church's credibility before the pagan world is compromised by internal recourse to pagan courts.

1 Corinthians 6:7

The very fact that you have lawsuits among you means you have been completely defeated already. — Paul redefines defeat: to litigate at all is to lose, regardless of legal victory. The ēdē (already) marks present, not future, loss. By appealing to pagan courts, the believers acknowledge they have renounced the kingdom's justice altogether. Furthermore, the practical outcome contradicts Christ's call: why not rather be wronged? Why not rather be cheated? suggests that accepting injustice preserves Christian witness better than pursuing legal vindication.

1 Corinthians 6:8

Instead, you yourselves cheat and do wrong, and you do this to your own brothers and sisters! — The indictment reverses the scenario: the Corinthians are not merely defending against litigation but are perpetrators themselves. The emphatic adikēte (you do wrong) and apostereite (you defraud) implicate the community in active injustice. The charge 'to your own brothers and sisters' heightens the violation—kinship language makes the betrayal intimate and theological, not merely interpersonal.

1 Corinthians 6:9

Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God? — The formula 'do you not know' signals both warning and catechesis. Paul catalogs those excluded from the kingdom: the sexually immoral (pornoi), idolaters, adulterers, male prostitutes (malakoi), men who have sex with men (arsenokoitai), thieves, the greedy, drunkards, slanderers, and swindlers. The list mirrors Jewish moral instruction but applies it to the Corinthian community itself, suggesting these vices are present threats.

1 Corinthians 6:10

And that is what some of you were. — The emphatic affirmation brings the catalog home: these sins characterized Corinthian converts before Christ. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God resets the entire frame. The triple passive verbs (aorist tense) mark definitive, past transformation. Baptism (apelousasthe = were washed) and justification now establish new identity; these vices should be foreign to the redeemed.

1 Corinthians 6:11

But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God. — The triad of redemptive acts brackets salvation: washing (ritual cleansing, baptismal imagery), sanctification (hagiazō = separation to God's purposes), and justification (dikaioomai = forensic acquittal). The name of Christ and the Spirit's agency together constitute the effective power. This transforms the preceding catalog from mere prohibition to proclamation of the Corinthians' actual status and resource.

1 Corinthians 6:12

'Everything is permissible for me'—but not everything is beneficial. 'Everything is permissible for me'—but I will not be mastered by anything. — Paul quotes what appears to be a Corinthian slogan, likely derived from misunderstanding his own teaching on freedom in Christ. The repetition frames two crucial qualifications: beneficence (sympherei = conducive to building up) and mastery (exousiasthēsomai = dominated, enslaved). Freedom is not absolute autonomy but responsible stewardship; the Christian is free to serve Christ, not free to be enslaved to appetite or vice.

1 Corinthians 6:13

Food for the stomach and the stomach for food, and God will destroy them both. — Another probable Corinthian slogan treating the body as morally neutral, comparing eating to bodily function destined for destruction. Paul grants the validity for food specifically but then pivots radically: The body, however, is not meant for sexual immorality but for the Lord, and the Lord for the body. The body is not merely biological substrate but member of Christ's eschatological people. This reframes embodied existence: bodies matter eternally because they belong to the Lord himself.

1 Corinthians 6:14

By his power God raised the Lord from the dead, and he will raise us also. — The resurrection of Christ becomes the basis for bodily redemption. If God invested such power in raising Jesus, the bodily resurrection of believers follows necessarily. The resurrection of the body (not merely spiritual immortality) establishes that matter, flesh, and embodied existence are not disposable. Sexual ethics thus connect to eschatology: what happens to the body now anticipates and participates in the resurrection body.

1 Corinthians 6:15

Do you not know that your bodies are members of Christ himself? Shall I then take the members of Christ and unite them with a prostitute? Never! — The rhetorical horror builds: union with a prostitute would be literally incorporating Christ into illicit sexual commerce. The formula mē genoito (may it not happen! God forbid!) expresses absolute repudiation. Membership in Christ's body (the ekklēsia) is not merely metaphorical but constitutive: personal embodied existence participates in the body of Christ, making sexual immorality sacrilege against that cosmic union.

1 Corinthians 6:16

'For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh.' — Paul cites Genesis 2:24, the foundational text on marital union. The quotation establishes that sexual union creates a one-flesh reality, a permanent existential bond. By applying this to illicit sexual relations, Paul implies that sexual immorality creates an unintended but real bodily union with a prostitute—an anti-marriage, an anti-covenant bond that contradicts the believer's primary covenant with Christ.

1 Corinthians 6:17

But whoever is united with the Lord is one with him in spirit. — Paul's counterargument: there is a primary one-flesh/one-spirit union with Christ that transcends and prohibits lesser unions. The union with the Lord is pneumatic (in spirit), echoing the indwelling of the Holy Spirit promised in the previous verse. This vertical union takes precedence and establishes the measure of holiness: what contradicts union with Christ is ipso facto forbidden.

1 Corinthians 6:18

Flee from sexual immorality. All other sins a person commits are outside the body, but whoever sins sexually, sins against their own body. — The imperative pheugete (flee) is unusual in Paul—he elsewhere counsels standing firm. Sexual immorality is exceptional in its direct violation of bodily integrity. The statement that other sins are 'outside the body' (exō tou sōmatos) is often misinterpreted; Paul likely means sexual sin uniquely violates one's own body as sacred space. The violation is not merely external but profoundly self-harm.

1 Corinthians 6:19

Do you not know that your bodies are temples of the Holy Spirit, who is in you, whom you have received from God? — The temple imagery (naos) transfers the sanctity previously located in Jerusalem's sanctuary to the believer's body. The indwelling Spirit (to pneuma ho oikeō en humin) constitutes believers as sacred space. This is not metaphor but theological reality: the Spirit's presence makes the body a holy place. Sexual immorality thus desecrates a temple, violating the presence of God within.

1 Corinthians 6:20

You were bought at a price. Therefore honor God with your bodies. — The image of redemption as purchase (ēgorasthē = were bought, acquired at cost) recalls the slave-market. Christ paid the price; believers are no longer their own property but purchased possession. The phrase timē (price/honor) creates wordplay: because you were bought at timē, therefore honor (doxazō) God with your bodies. The ethical demand flows directly from redemptive identity: bodies, ransomed and consecrated, belong to God and must glorify him.