HolyStudy
Bible IndexRead BibleNotesChurchesMissionPrivacyTermsContact
© 2026 HolyStudy
HomeRead BibleBible NotesChurchesSign in
HolyStudy
HomeRead BibleBible NotesChurches
Sign in

1 Corinthians 2

1

And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.

2

For I determined not to know any thing among you, save Jesus Christ, and him crucified.

3

And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.

1
1
4

And my speech and my preaching was not with enticing words of man’s wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:

5

That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.

6

Howbeit we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought:

2
7

But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom, which God ordained before the world unto our glory:

1
8

Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.

1
9

But as it is written, Eye hath not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which God hath prepared for them that love him.

10

But God hath revealed them unto us by his Spirit: for the Spirit searcheth all things, yea, the deep things of God.

11

For what man knoweth the things of a man, save the spirit of man which is in him? even so the things of God knoweth no man, but the Spirit of God.

12

Now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is of God; that we might know the things that are freely given to us of God.

13

Which things also we speak, not in the words which man’s wisdom teacheth, but which the Holy Ghost teacheth; comparing spiritual things with spiritual.

14

But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.

15

But he that is spiritual judgeth all things, yet he himself is judged of no man.

16

For who hath known the mind of the Lord, that he may instruct him? But we have the mind of Christ.

← Previous ChapterNext Chapter →

1 Corinthians 2

Paul's own apostolic method embodies the gospel's reversal: he arrived at Corinth not with eloquence or human wisdom but in weakness and trembling, determined to know nothing except Christ and him crucified, and his speech relied not on persuasive words of human wisdom but on demonstration of the Spirit and power. The Corinthians' own experience—the Spirit's witness among them—is the proof, not rhetorical mastery or philosophical credentials. Paul contrasts this with the hidden wisdom of God decreed before the ages for their glory, a wisdom that the rulers of this age failed to grasp; had they understood it, they would not have crucified the Lord of glory. The Spirit searches all things, even the depths of God, revealing mysteries to those who love him, and the natural person (psychikos) cannot accept the things of the Spirit—they appear foolish—but the spiritual person judges all things while being judged by no one, for we have the mind of Christ.

1 Corinthians 2:1

And so it was with me, brothers and sisters. When I came to you, I did not come with eloquence or human wisdom as I proclaimed to you the testimony about God — Paul now personalizes the argument: he did not use 'eloquence' (huperochē logou, literally 'surplus of speech') or 'human wisdom' (sophia anthrōpōn). 'The testimony about God' (to martyrion tou theou) is the gospel, anchored in God's action, not human rhetorical skill. Paul's methodology matches his message: the cross is proclaimed, not rhetorically elaborated.

1 Corinthians 2:2

For I resolved to know nothing while I was with you except Jesus Christ and him crucified — the resolution (krinō, 'I judged/decided') is absolute: 'nothing except' (mē ti... ei mē). This is not mere slogan but Paul's hermeneutical principle: all knowledge is filtered through the cross. Even Corinthian wisdom traditions, ethics, and spiritual insights must be judged by the measure of Christ crucified. 'Him crucified' (kai touton estaurōmenon) emphasizes the shameful, particular historical event.

1 Corinthians 2:3

I came to you in weakness with great fear and trembling — Paul's self-disclosure is vulnerable: he came 'in weakness' (astheneias) and 'in fear and trembling' (meta phobou kai metrou). This contradicts the Corinthian ideal of the composed, masterful teacher. Yet Paul's weakness becomes the vessel through which the Spirit's power becomes visible (cf. 2 Corinthians 12:9). Trembling (tromos) may echo Isa 66:2: those who tremble at God's word.

1 Corinthians 2:4

My message and my preaching were not with wise and persuasive words, but with a demonstration of the Spirit's power — 'wise and persuasive words' (sophia kai logoi pithoi tēs sophias) represent the sophistic ideal: rhetorical mastery. Instead, Paul's preaching came 'with demonstration of the Spirit's power' (apodeixei pneumatos kai dynameos). The Spirit's work is not decorative but constitutive; it is the power that transforms hearers. Corinth would have measured Paul as a weak speaker.

1 Corinthians 2:5

So that your faith might not rest on human wisdom, but on God's power — the purpose clause is vital: faith's foundation must not be shifted from God's power (dynamis theou) to human eloquence. If the Corinthians believed because Paul moved them rhetorically, their faith rests on sand. If they believed because the Spirit convinced them of truth, their faith is built on the Rock. The entire structure of faith depends on this distinction.

1 Corinthians 2:6

We do, however, speak a message of wisdom among the mature; but it is not the wisdom of this age or of the rulers of this age, who are coming to nothing — Paul nuances: there is a true 'wisdom' (sophia) for 'the mature' (teleioi, the spiritually formed). But it is emphatically not 'the wisdom of this age' (sophia tou aiōnos toutou) nor 'of the rulers of this age' (archonton tou aiōnos toutou). 'Rulers' (archontes) may include earthly and demonic powers, all 'coming to nothing' (katargeō—being nullified by Christ's victory).

1 Corinthians 2:7

No, we speak of God's secret wisdom, a wisdom that has been hidden and that God destined for our glory before time began — 'secret wisdom' (sophia tou theou en mystēriō) is revealed only through the gospel. 'Hidden' (apokekrymmenē) suggests it was veiled from cosmic powers until Christ's unveiling. God 'destined for our glory' (eis doxan hēmōn) redirects the Corinthians' pursuit of honor: true glory is not social status but transformation into Christ's image.

1 Corinthians 2:8

None of the rulers of this age understood it, for if they had, they would not have crucified the Lord of glory — the revelation is stunning: the cosmic rulers (archontes), whether human (Pilate, Herod) or demonic, 'did not understand' (egnōsan) God's wisdom. Had they grasped it, they would not have crucified 'the Lord of glory' (ton kyrion tēs doxēs). Their ignorance was their defeat; their act of crucifixion became salvation's hinges. The 'wisdom hidden' is now revealed through the very death they inflicted.

1 Corinthians 2:9

Rather, as it is written: 'What no eye has seen, what no ear has heard, and what no human mind has conceived' — the things God has prepared for those who love him — the quotation blends Isaiah 64:4 and 52:15, describing God's eschatological promises. 'What no eye has seen... what no human mind has conceived' indicates salvation's transcendence of human categories and expectations. The cross, humanly foolish, reveals what finite minds cannot originate: God's love-motivated redemptive strategy.

1 Corinthians 2:10

These are the things God has revealed to us by his Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God — 'revealed to us' (apekalypsen) is gospel unveiling. The Spirit (pneuma) 'searches all things' (panta erauna) and knows 'the deep things' (ta bathē, from which 'depths' derives). The Spirit's omniscience—knowing even God's deepest counsels—makes the Spirit the only adequate revealer of God's hidden wisdom. The Corinthians possess this Spirit; they should trust its testimony over their own sophistic reasoning.

1 Corinthians 2:11

For who knows a person's thoughts except the spirit of that person which is in him? In the same way no one knows the thoughts of God except the Spirit of God — the analogy argues: just as a person's own spirit knows that person's thoughts (and no external observer can), so only God's Spirit knows God's thoughts. If you want access to another's deepest mind, you need intimacy, not observation. The Corinthians have the Spirit of God indwelling; they have unprecedented access to God's mind.

1 Corinthians 2:12

What we have received is not the spirit of the world but the Spirit who is from God, so that we may understand what God has freely given us — 'not the spirit of the world' (pneuma tou kosmou) contrasts with 'the Spirit who is from God' (pneuma to ek tou theou). The spirit of the world traffics in power, status, and self-advancement; God's Spirit reveals gracious gifts freely bestowed. The Corinthians' confusion stems from mixing these spirits' logics.

1 Corinthians 2:13

This is what we speak, not in words taught us by human wisdom, but in words taught by the Spirit, expressing spiritual truths in spiritual words — Paul's speech is 'not in words taught by human wisdom' but 'in words taught by the Spirit' (didakta pneumatos). He is not claiming infallibility in every word but that his foundational proclamation is Spirit-generated, not sophistically constructed. 'Spiritual truths in spiritual words' (pneumatika pneumatikois) suggests coherence: spirit speaking to spirit.

1 Corinthians 2:14

The person without the Spirit does not accept the things of the Spirit of God, for they are foolishness to them, and they cannot understand them because they are discerned only by the Spirit — 'the person without the Spirit' (psychikos anthrōpos, 'natural/soulish person') cannot 'accept' (dechestha) spiritual truths; they appear 'foolish' (mōria). The barrier is not intellectual lack but ontological: spiritual realities are 'discerned by the Spirit' (pneumatikōs anakrinetai), requiring the Spirit's indwelling presence. Knowledge of God is not an intellectual achievement but a gift of the Spirit.

1 Corinthians 2:15

The person with the Spirit makes judgments about all things, but such a person is not subject to merely human judgments — the Spirit-filled person (pneumatikos) 'judges all things' (anakrinetai panta) with spiritual discernment. Yet this same person 'is not judged by no one' (hypʼ oudenos anakrinetai)—or more precisely, is not subject to human court. The irony: the Corinthians, boasting in wisdom, are about to be judged by Paul for taking fellow believers to pagan courts (ch. 6).

1 Corinthians 2:16

'For who has known the mind of the Lord so as to instruct him?' But we have the mind of Christ — the rhetorical question from Isaiah 40:13 is answered: no one knows the Lord's mind to instruct him. Yet Paul makes the astonishing claim: believers 'have the mind of Christ' (noun Christou). This is not individual possession but corporate participation: through the Spirit, the church shares Christ's perspective, his values, his way of seeing reality. The Corinthians' divisions show they have not yet grasped this shared mind.