Sign in
Zechariah 14:2 — King James Version← Study notes

For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity, and the residue of the people shall not be cut off from the city.


Zechariah 14:2Hebrew Interlinear

Hebrew · Zechariah 14:224 words
HebrewMeaning
וְ/אָסַפְתִּ֨יwəʾāsapətiy
and I will gatherconjH622
bring · consume · destroy · felch ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
כָּלkāl
allnounH3605
) · altogether · any · enough ···
הַ/גּוֹיִ֥םhagwōyim
the nationsparticleH1471
heathen · nation · people
אֶֽלʾel
topronH413
according to · after · against · among ···
יְרוּשָׁלִַם֮yərwšālaim
JerusalemnounH3389
לַ/מִּלְחָמָה֒lamiləḥāmāh
for battlepronH4421
fight · war
וְ/נִלְכְּדָ֣הwəniləkədāh
and it will be capturedconjH3920
at all · be frozen · be holden · stick together ···
הָ/עִ֗ירhāʿiyr
the cityparticleH5892
city · court · town
וְ/נָשַׁ֨סּוּ֙wənāšasw
and they will be plunderedconjH8155
spoil
הַ/בָּ֣תִּ֔יםhabātiym
the housesparticleH1004
daughter · door · dungeon · family ···
וְ/הַ/נָּשִׁ֖יםwəhanāšiym
and the womenconjH802
each · every · female · many ···
תשגלנהtšglnh
lie withverbH7693
ravish
תִּשָּׁכַ֑בְנָהtišākabənāh
cast downverbH7901
at all · lay · lie (down · down to sleep ···
וְ/יָצָ֞אwəyāṣāʾ
and it will go outconjH3318
after · assuredly · bear out · begotten ···
חֲצִ֤יḥăṣiy
half ofnounH2677
middle · mid · midst · part ···
הָ/עִיר֙hāʿiyr
the cityparticleH5892
city · court · town
בַּ/גּוֹלָ֔הbagwōlāh
in exilepronH1473
captive · removing
וְ/יֶ֣תֶרwəyeter
and the rest ofconjH3499
abundant · exceeding · excellancy · what they leave ···
הָ/עָ֔םhāʿām
the peopleparticleH5971
men · nation · people
לֹ֥אlōʾ
notparticleH3808
before · or else · except · ig ···
יִכָּרֵ֖תyikārēt
it will be cut offverbH3772
be con- ate · covenant · cut (down · off) ···
מִןmin
frompronH4480
after · among · at · because of ···
הָ/עִֽירhāʿiyr
the cityparticleH5892
city · court · town
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!