Sign in
Romans 9:29 — King James Version← Study notes

And as Esaias said before, Except the Lord of Sabaoth had left us a seed, we had been as Sodoma, and been made like unto Gomorrha.


Romans 9:29Greek Interlinear

Greek · Romans 9:2920 words
GreekMeaning
καὶkai
AndwordG2532
καθὼςkathōs
even aswordG2531
προείρηκενproeirēken
has foretoldverbG4302
ἨσαΐαςĒsaias
IsaiahnounG2268
ΕἰEi
onlywordG1487
μὴ
unlessadverbG3361
κύριοςkyrios
the LordnounG2962
ΣαβαὼθSabaōth
of HostsnounG4519
ἐγκατέλιπενenkatelipen
had leftverbG1459
ἡμῖνhēmin
uspronounG1473
σπέρμαsperma
descendantsnounG4690
ὡςhōs
likewordG5613
ΣόδομαSodoma
SodomnounG4670
ἂνan
thenparticleG302
ἐγενήθημενegenēthēmen
we should have becomeverbG1096
καὶkai
andwordG2532
ὡςhōs
likewordG5613
ΓόμορραGomorra
GomorrahnounG1116
ἂνan
then wouldparticleG302
ὡμοιώθημενhōmoiōthēmen
we have been madeverbG3666
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Romans 9:29

“He will finish the work, and cut it short in righteousness,” he says, “because a short work will the Lord make upon the earth.” Isaiah 10:23, Septuagint What he means then is somewhat of this sort. There is no need of fetching a circuit, and of trouble, and the vexation of the works of the Law, for the salvation is by a very short way. For such is faith, it holds salvation in a few short words. “For if you shall confess with your mouth the Lord Jesus, and believe in your…

Chrysostom · 4th century · Homily 16 on Romans
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!