Sign in
Romans 7:5 — King James Version← Study notes

For when we were in the flesh, the motions of sins, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto death.


Romans 7:5Greek Interlinear

Greek · Romans 7:524 words
ὅτεhoteafter (that), as soon as, that
γὰρgarfor
ἦμενēmenam, have been, is I
ἐνenabout, after, against
τῇthe
σαρκίsarkiflesh
τὰtathe
παθήματαpathēmataaffection, affliction, motion
τῶνtōnthe
ἁμαρτιῶνhamartiōnoffence, sin(-ful)
τὰtathe
διὰdiathrough / because of
τοῦtouthe
νόμουnomoulaw
ἐνηργεῖτοenērgeitodo, (be) effectual (fervent), be mighty in
ἐνenabout, after, against
τοῖςtoisthe
μέλεσινmelesinmember
ἡμῶνhēmōnI
εἰςeisinto / to
τὸtothe
καρποφορῆσαιkarpophorēsaibe (bear, bring forth) fruit(-ful)
τῷthe
θανάτῳthanatō(be…) death
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ὅτεhoteafter (that), as soon as, that
γὰρgarfor
ἦμενēmenam, have been, is I
ἐνenabout, after, against
τῇthe
σαρκίsarkiflesh
τὰtathe
παθήματαpathēmataaffection, affliction, motion
τῶνtōnthe
ἁμαρτιῶνhamartiōnoffence, sin(-ful)
τὰtathe
διὰdiathrough / because of
τοῦtouthe
νόμουnomoulaw
ἐνηργεῖτοenērgeitodo, (be) effectual (fervent), be mighty in
ἐνenabout, after, against
τοῖςtoisthe
μέλεσινmelesinmember
ἡμῶνhēmōnI
εἰςeisinto / to
τὸtothe
καρποφορῆσαιkarpophorēsaibe (bear, bring forth) fruit(-ful)
τῷthe
θανάτῳthanatō(be…) death

Explore community notes on Romans 7:5

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →