Sign in
Romans 7:2 — King James Version← Study notes

For the woman which hath an husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband.


Romans 7:2Greek Interlinear

Greek · Romans 7:220 words
the
γὰρgarfor
ὕπανδροςhypandroswhich hath an husband
γυνὴgynēwife, woman
τῷthe
ζῶντιzōntilife(-time), (a-)live(-ly), quick
ἀνδρὶandrifellow, husband, man
δέδεταιdedetaibind, be in bonds, knit
νόμῳnomōlaw
ἐὰνeanbefore, but, except
δὲdeand / but
ἀποθάνῃapothanēbe dead, death, die
hothe
ἀνήρanērfellow, husband, man
κατήργηταιkatērgētaiabolish, cease, cumber
ἀπὸapofrom
τοῦtouthe
νόμουnomoulaw
τοῦtouthe
ἀνδρόςandrosfellow, husband, man
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

the
γὰρgarfor
ὕπανδροςhypandroswhich hath an husband
γυνὴgynēwife, woman
τῷthe
ζῶντιzōntilife(-time), (a-)live(-ly), quick
ἀνδρὶandrifellow, husband, man
δέδεταιdedetaibind, be in bonds, knit
νόμῳnomōlaw
ἐὰνeanbefore, but, except
δὲdeand / but
ἀποθάνῃapothanēbe dead, death, die
hothe
ἀνήρanērfellow, husband, man
κατήργηταιkatērgētaiabolish, cease, cumber
ἀπὸapofrom
τοῦtouthe
νόμουnomoulaw
τοῦtouthe
ἀνδρόςandrosfellow, husband, man

Explore community notes on Romans 7:2

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →