Sign in
Romans 16:7 — King James Version← Study notes

Salute Andronicus and Junia, my kinsmen, and my fellowprisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me.


Romans 16:7Greek Interlinear

Greek · Romans 16:723 words
ἀσπάσασθεaspasastheembrace, greet, salute
ἈνδρόνικονAndronikonAdronicus
καὶkaiand / also
ἸουνίανIounian
τοὺςtousthe
συγγενεῖςsyngeneiscousin, kin(-sfolk, -sman)
μουmouI
καὶkaiand / also
συναιχμαλώτουςsynaichmalōtousfellowprisoner
μουmouI
οἵτινέςhoitines(they), (such) as, (they) that
εἰσινeisinam, have been, is I
ἐπίσημοιepisēmoinotable, of note
ἐνenabout, after, against
τοῖςtoisthe
ἀποστόλοιςapostoloisapostle, messenger, he that is sent
οἳhoiwho / which
καὶkaiand / also
πρὸproabove, ago, before
ἐμοῦemouI
γέγονανgegonanarise, be assembled, be(-come
ἐνenabout, after, against
ΧριστῷChristōChrist / Anointed
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ἀσπάσασθεaspasastheembrace, greet, salute
ἈνδρόνικονAndronikonAdronicus
καὶkaiand / also
ἸουνίανIounian
τοὺςtousthe
συγγενεῖςsyngeneiscousin, kin(-sfolk, -sman)
μουmouI
καὶkaiand / also
συναιχμαλώτουςsynaichmalōtousfellowprisoner
μουmouI
οἵτινέςhoitines(they), (such) as, (they) that
εἰσινeisinam, have been, is I
ἐπίσημοιepisēmoinotable, of note
ἐνenabout, after, against
τοῖςtoisthe
ἀποστόλοιςapostoloisapostle, messenger, he that is sent
οἳhoiwho / which
καὶkaiand / also
πρὸproabove, ago, before
ἐμοῦemouI
γέγονανgegonanarise, be assembled, be(-come
ἐνenabout, after, against
ΧριστῷChristōChrist / Anointed

Explore community notes on Romans 16:7

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →