Romans 16:7 — King James Version← Study notes
“Salute Andronicus and Junia, my kinsmen, and my fellowprisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me.”
Romans 16:7 — Greek Interlinear
Greek · Romans 16:723 words
ἀσπάσασθεaspasastheembrace, greet, salute
ἈνδρόνικονAndronikonAdronicus
καὶkaiand / also
ἸουνίανIounian
τοὺςtousthe
συγγενεῖςsyngeneiscousin, kin(-sfolk, -sman)
μουmouI
καὶkaiand / also
συναιχμαλώτουςsynaichmalōtousfellowprisoner
μουmouI
οἵτινέςhoitines(they), (such) as, (they) that
εἰσινeisinam, have been, is I
ἐπίσημοιepisēmoinotable, of note
ἐνenabout, after, against
τοῖςtoisthe
ἀποστόλοιςapostoloisapostle, messenger, he that is sent
οἳhoiwho / which
καὶkaiand / also
πρὸproabove, ago, before
ἐμοῦemouI
γέγονανgegonanarise, be
assembled, be(-come
ἐνenabout, after, against
ΧριστῷChristōChrist / Anointed
ℹGreek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.
Word-by-word meanings
Explore community notes on Romans 16:7
Study summaries, cross-references, and discussion