Sign in
Romans 14:6 — King James Version← Study notes

He that regardeth the day, regardeth it unto the Lord; and he that regardeth not the day, to the Lord he doth not regard it. He that eateth, eateth to the Lord, for he giveth God thanks; and he that eateth not, to the Lord he eateth not, and giveth God thanks.


Romans 14:6Greek Interlinear

Greek · Romans 14:626 words
GreekMeaning
ho
The onearticleG3588
φρονῶνphronōn
regardingverbG5426
τὴνtēn
thearticleG3588
ἡμέρανhēmeran
daynounG2250
κυρίῳkyriō
to the LordnounG2962
φρονεῖphronei
regards itverbG5426
καὶkai
andwordG2532
ho
the onearticleG3588
ἐσθίωνesthiōn
eatingverbG2068
κυρίῳkyriō
to the LordnounG2962
ἐσθίειesthiei
eatsverbG2068
εὐχαριστεῖeucharistei
he gives thanksverbG2168
γὰρgar
forwordG1063
τῷ
thearticleG3588
θεῷtheō
to GodnounG2316
καὶkai
andwordG2532
ho
the onearticleG3588
μὴ
notadverbG3361
ἐσθίωνesthiōn
eatingverbG2068
κυρίῳkyriō
to the LordnounG2962
οὐκouk
notadverbG3756
ἐσθίειesthiei
he eatsverbG2068
καὶkai
andwordG2532
εὐχαριστεῖeucharistei
he gives thanksverbG2168
τῷ
thearticleG3588
θεῷtheō
to GodnounG2316
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Romans 14:6

“He that regards the day, regards it unto the Lord; and he that regards not the day, to the Lord he does not regard it.” And, “He that eats, eats to the Lord, for he gives God thanks; and he that eats not, to the Lord he eats not, and gives God thanks.” He still keeps to the same subject. And what he means is about this. The thing is not concerned with fundamentals. For the thing requisite is, if this person and the other are acting for God's sake, the thing requisite is ,…

Chrysostom · 4th century · Homily 25 on Romans
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!