Sign in
Romans 1:8 — King James Version← Study notes

First, I thank my God through Jesus Christ for you all, that your faith is spoken of throughout the whole world.


Romans 1:8Greek Interlinear

Greek · Romans 1:821 words
ΠρῶτονPrōtonbefore, beginning, best
μὲνmeneven, indeed, so
εὐχαριστῶeucharistō(give) thank(-ful, -s)
τῷthe
θεῷtheōGod
μουmouI
διὰdiathrough / because of
ἸησοῦIēsouJesus
ΧριστοῦChristouChrist / Anointed
περὶperi(there-)about, above, against
πάντωνpantōnall / every
ὑμῶνhymōnyou
ὅτιhotithat / because
the
πίστιςpistisassurance, belief, believe
ὑμῶνhymōnyou
καταγγέλλεταιkatangelletaideclare, preach, shew
ἐνenabout, after, against
ὅλῳholōall, altogether, every whit
τῷthe
κόσμῳkosmōworld
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ΠρῶτονPrōtonbefore, beginning, best
μὲνmeneven, indeed, so
εὐχαριστῶeucharistō(give) thank(-ful, -s)
τῷthe
θεῷtheōGod
μουmouI
διὰdiathrough / because of
ἸησοῦIēsouJesus
ΧριστοῦChristouChrist / Anointed
περὶperi(there-)about, above, against
πάντωνpantōnall / every
ὑμῶνhymōnyou
ὅτιhotithat / because
the
πίστιςpistisassurance, belief, believe
ὑμῶνhymōnyou
καταγγέλλεταιkatangelletaideclare, preach, shew
ἐνenabout, after, against
ὅλῳholōall, altogether, every whit
τῷthe
κόσμῳkosmōworld

Explore community notes on Romans 1:8

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →