Sign in
Romans 1:27 — King James Version← Study notes

And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet.


Romans 1:27Greek Interlinear

Greek · Romans 1:2735 words
ὁμοίωςhomoiōslikewise, so
τεtealso, and, both
καὶkaiand / also
οἱhoithe
ἄρσενεςarsenes
ἀφέντεςaphentescry, forgive, forsake
τὴνtēnthe
φυσικὴνphysikēnnatural
χρῆσινchrēsinuse
τῆςtēsthe
θηλείαςthēleiasfemale, woman
ἐξεκαύθησανexekauthēsan
ἐνenabout, after, against
τῇthe
ὀρέξειorexeilust
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
εἰςeisinto / to
ἀλλήλουςallēlouseach other, mutual, one another
ἄρσενεςarsenes
ἐνenabout, after, against
ἄρσεσινarsesin
τὴνtēnthe
ἀσχημοσύνηνaschēmosynēnshame, that which is unseemly
κατεργαζόμενοιkatergazomenoicause, to (deed), perform
καὶkaiand / also
τὴνtēnthe
ἀντιμισθίανantimisthianrecompense
ἣνhēnwho / which
ἔδειedeibind, be in bonds, knit
τῆςtēsthe
πλάνηςplanēsdeceit, to deceive, delusion
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
ἐνenabout, after, against
ἑαυτοῖςheautoisalone, her (own, -self)
ἀπολαμβάνοντεςapolambanontesreceive, take
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ὁμοίωςhomoiōslikewise, so
τεtealso, and, both
καὶkaiand / also
οἱhoithe
ἄρσενεςarsenes
ἀφέντεςaphentescry, forgive, forsake
τὴνtēnthe
φυσικὴνphysikēnnatural
χρῆσινchrēsinuse
τῆςtēsthe
θηλείαςthēleiasfemale, woman
ἐξεκαύθησανexekauthēsan
ἐνenabout, after, against
τῇthe
ὀρέξειorexeilust
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
εἰςeisinto / to
ἀλλήλουςallēlouseach other, mutual, one another
ἄρσενεςarsenes
ἐνenabout, after, against
ἄρσεσινarsesin
τὴνtēnthe
ἀσχημοσύνηνaschēmosynēnshame, that which is unseemly
κατεργαζόμενοιkatergazomenoicause, to (deed), perform
καὶkaiand / also
τὴνtēnthe
ἀντιμισθίανantimisthianrecompense
ἣνhēnwho / which
ἔδειedeibind, be in bonds, knit
τῆςtēsthe
πλάνηςplanēsdeceit, to deceive, delusion
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
ἐνenabout, after, against
ἑαυτοῖςheautoisalone, her (own, -self)
ἀπολαμβάνοντεςapolambanontesreceive, take

Explore community notes on Romans 1:27

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →