Sign in
Romans 1:24 — King James Version← Study notes

Wherefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies between themselves:


Romans 1:24Greek Interlinear

Greek · Romans 1:2420 words
ΔιὸDiofor which cause, therefore, wherefore
παρέδωκενparedōkenbetray, bring forth, cast
αὐτοὺςautoushe / she / it / same
hothe
θεὸςtheosGod
ἐνenabout, after, against
ταῖςtaisthe
ἐπιθυμίαιςepithymiaisconcupiscence, desire, lust (after)
τῶνtōnthe
καρδιῶνkardiōnheart
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
εἰςeisinto / to
ἀκαθαρσίανakatharsianuncleanness
τοῦtouthe
ἀτιμάζεσθαιatimazesthaidespise, dishonour, suffer shame
τὰtathe
σώματαsōmatabody
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
ἐνenabout, after, against
αὐτοῖςautoishe / she / it / same
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ΔιὸDiofor which cause, therefore, wherefore
παρέδωκενparedōkenbetray, bring forth, cast
αὐτοὺςautoushe / she / it / same
hothe
θεὸςtheosGod
ἐνenabout, after, against
ταῖςtaisthe
ἐπιθυμίαιςepithymiaisconcupiscence, desire, lust (after)
τῶνtōnthe
καρδιῶνkardiōnheart
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
εἰςeisinto / to
ἀκαθαρσίανakatharsianuncleanness
τοῦtouthe
ἀτιμάζεσθαιatimazesthaidespise, dishonour, suffer shame
τὰtathe
σώματαsōmatabody
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
ἐνenabout, after, against
αὐτοῖςautoishe / she / it / same

Explore community notes on Romans 1:24

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →