Sign in
Revelation 7:11 — King James Version← Study notes

And all the angels stood round about the throne, and about the elders and the four beasts, and fell before the throne on their faces, and worshipped God,


Revelation 7:11Greek Interlinear

Greek · Revelation 7:1128 words
GreekMeaning
καὶkai
AndwordG2532
πάντεςpantes
alladjectiveG3956
οἱhoi
thearticleG3588
ἄγγελοιangeloi
angelsnounG32
εἱστήκεισανheistēkeisan
had stoodverbG2476
κύκλῳkyklō
aroundprepositionG2945
τοῦtou
thearticleG3588
θρόνουthronou
thronenounG2362
καὶkai
andwordG2532
τῶνtōn
thearticleG3588
πρεσβυτέρωνpresbyterōn
eldersadjectiveG4245
καὶkai
andwordG2532
τῶνtōn
thearticleG3588
τεσσάρωνtessarōn
fouradjectiveG5064
ζῴωνzōōn
living creaturesnounG2226
καὶkai
andwordG2532
ἔπεσανepesan
they fellverbG4098
ἐνώπιονenōpion
beforeprepositionG1799
τοῦtou
thearticleG3588
θρόνουthronou
thronenounG2362
ἐπὶepi
uponprepositionG1909
τὰta
thearticleG3588
πρόσωπαprosōpa
(outward) appearance, countenance, facenounG4383
αὐτῶνautōn
of thempronounG846
καὶkai
andwordG2532
προσεκύνησανprosekynēsan
worshipedverbG4352
τῷ
thearticleG3588
θεῷtheō
GodnounG2316
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Revelation 7:11

“After this I beheld, and, lo, a great multitude, which no man was able to number, of every nation, tribe, and people, and tongue, clothed with white robes.” What the great multitude out of every tribe implies, is to show the number of the elect out of all believers, who, being cleansed by baptism in the blood of the Lamb, have made their robes white, keeping the grace which they have received.

Victorinus of Pettau · 3rd century · Commentary on the Apocalypse
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!