Sign in
Revelation 6:2 — King James Version← Study notes

And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and to conquer.


Revelation 6:2Greek Interlinear

Greek · Revelation 6:223 words
GreekMeaning
καὶkai
AndwordG2532
εἶδονeidon
behold, perceive, seeverbG3708
καὶkai
andwordG2532
ἰδοὺidou
beholdparticleG2400
ἵπποςhippos
a horsenounG2462
λευκόςleukos
whiteadjectiveG3022
καὶkai
andwordG2532
ho
the onearticleG3588
καθήμενοςkathēmenos
sittingverbG2521
ἐπ’ep’
onprepositionG1909
αὐτὸνauton
to himpronounG846
ἔχωνechōn
havingverbG2192
τόξονtoxon
a bownounG5115
καὶkai
andwordG2532
ἐδόθηedothē
was givenverbG1325
αὐτῷautō
he / she / it / samepronounG846
στέφανοςstephanos
a crownnounG4735
καὶkai
andwordG2532
ἐξῆλθενexēlthen
he went forthverbG1831
νικῶνnikōn
overcomingverbG3528
καὶkai
andwordG2532
ἵναhina
thatwordG2443
νικήσῃnikēsē
he may conquerverbG3528
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Revelation 6:2

“And when the Lamb had opened one of the seven seals, I saw, and heard one of the four living creatures saying, Come and see. And, lo, a white horse, and He who sat upon him had a bow.” The first seal being opened, he says that he saw a white horse, and a crowned horseman having a bow. For this was at first done by Himself. For after the Lord ascended into heaven and opened all things, He sent the Holy Spirit, whose words the preachers sent forth as arrows reaching to the…

Victorinus of Pettau · 3rd century · Commentary on the Apocalypse
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!