Sign in
Revelation 6:2 — King James Version← Study notes

And I saw, and behold a white horse: and he that sat on him had a bow; and a crown was given unto him: and he went forth conquering, and to conquer.


Revelation 6:2Greek Interlinear

Greek · Revelation 6:223 words
καὶkaiand / also
εἶδονeidonbehold, perceive, see
καὶkaiand / also
ἰδοὺidoubehold
ἵπποςhipposhorse
λευκόςleukoswhite
καὶkaiand / also
hothe
καθήμενοςkathēmenosdwell, sit (by, down)
ἐπ’ep’about (the times), above, after
αὐτὸνautonhe / she / it / same
ἔχωνechōnhave
τόξονtoxonbow
καὶkaiand / also
ἐδόθηedothēgive
αὐτῷautōhe / she / it / same
στέφανοςstephanoscrown
καὶkaiand / also
ἐξῆλθενexēlthencome (forth, out), depart (out of)
νικῶνnikōnconquer, overcome, prevail
καὶkaiand / also
ἵναhinaso that / in order that
νικήσῃnikēsēconquer, overcome, prevail
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

καὶkaiand / also
εἶδονeidonbehold, perceive, see
καὶkaiand / also
ἰδοὺidoubehold
ἵπποςhipposhorse
λευκόςleukoswhite
καὶkaiand / also
hothe
καθήμενοςkathēmenosdwell, sit (by, down)
ἐπ’ep’about (the times), above, after
αὐτὸνautonhe / she / it / same
ἔχωνechōnhave
τόξονtoxonbow
καὶkaiand / also
ἐδόθηedothēgive
αὐτῷautōhe / she / it / same
στέφανοςstephanoscrown
καὶkaiand / also
ἐξῆλθενexēlthencome (forth, out), depart (out of)
νικῶνnikōnconquer, overcome, prevail
καὶkaiand / also
ἵναhinaso that / in order that
νικήσῃnikēsēconquer, overcome, prevail

Explore community notes on Revelation 6:2

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →