Sign in
Revelation 3:12 — King James Version← Study notes

Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem, which cometh down out of heaven from my God: and I will write upon him my new name.


Revelation 3:12Greek Interlinear

Greek · Revelation 3:1252 words
hothe
νικῶνnikōnconquer, overcome, prevail
ποιήσωpoiēsōabide, + agree, appoint
αὐτὸνautonhe / she / it / same
στῦλονstylonpillar
ἐνenabout, after, against
τῷthe
ναῷnaōshrine, temple
τοῦtouthe
θεοῦtheouGod
μουmouI
καὶkaiand / also
ἔξωexōaway, forth, (with-)out (of
οὐounot
μὴnot
ἐξέλθῃexelthēcome (forth, out), depart (out of)
ἔτιetiafter that, also, ever
καὶkaiand / also
γράψωgrapsōdescribe, write(-ing, -ten)
ἐπ’ep’about (the times), above, after
αὐτὸνautonhe / she / it / same
τὸtothe
ὄνομαonomacalled, (+ sur-)name(-d)
τοῦtouthe
θεοῦtheouGod
μουmouI
καὶkaiand / also
τὸtothe
ὄνομαonomacalled, (+ sur-)name(-d)
τῆςtēsthe
πόλεωςpoleōscity
τοῦtouthe
θεοῦtheouGod
μουmouI
τῆςtēsthe
καινῆςkainēsnew
ἸερουσαλήμIerousalēmJerusalem
the
καταβαίνουσαkatabainousacome (get, go, step) down
ἐκekfrom / out of
τοῦtouthe
οὐρανοῦouranouair, heaven(-ly), sky
ἀπὸapofrom
τοῦtouthe
θεοῦtheouGod
μουmouI
καὶkaiand / also
τὸtothe
ὄνομάonomacalled, (+ sur-)name(-d)
μουmouI
τὸtothe
καινόνkainonnew
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

hothe
νικῶνnikōnconquer, overcome, prevail
ποιήσωpoiēsōabide, + agree, appoint
αὐτὸνautonhe / she / it / same
στῦλονstylonpillar
ἐνenabout, after, against
τῷthe
ναῷnaōshrine, temple
τοῦtouthe
θεοῦtheouGod
μουmouI
καὶkaiand / also
ἔξωexōaway, forth, (with-)out (of
οὐounot
μὴnot
ἐξέλθῃexelthēcome (forth, out), depart (out of)
ἔτιetiafter that, also, ever
καὶkaiand / also
γράψωgrapsōdescribe, write(-ing, -ten)
ἐπ’ep’about (the times), above, after
αὐτὸνautonhe / she / it / same
τὸtothe
ὄνομαonomacalled, (+ sur-)name(-d)
τοῦtouthe
θεοῦtheouGod
μουmouI
καὶkaiand / also
τὸtothe
ὄνομαonomacalled, (+ sur-)name(-d)
τῆςtēsthe
πόλεωςpoleōscity
τοῦtouthe
θεοῦtheouGod
μουmouI
τῆςtēsthe
καινῆςkainēsnew
ἸερουσαλήμIerousalēmJerusalem
the
καταβαίνουσαkatabainousacome (get, go, step) down
ἐκekfrom / out of
τοῦtouthe
οὐρανοῦouranouair, heaven(-ly), sky
ἀπὸapofrom
τοῦtouthe
θεοῦtheouGod
μουmouI
καὶkaiand / also
τὸtothe
ὄνομάonomacalled, (+ sur-)name(-d)
μουmouI
τὸtothe
καινόνkainonnew

Explore community notes on Revelation 3:12

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →