Sign in
Revelation 2:24 — King James Version← Study notes

But unto you I say, and unto the rest in Thyatira, as many as have not this doctrine, and which have not known the depths of Satan, as they speak; I will put upon you none other burden.


Revelation 2:24Greek Interlinear

Greek · Revelation 2:2429 words
ὑμῖνhyminyou
δὲdeand / but
λέγωlegōsay
τοῖςtoisthe
λοιποῖςloipois
τοῖςtoisthe
ἐνenabout, after, against
ΘυατείροιςThyateiroisThyatira
ὅσοιhosoiall (that), as (long, many
οὐκouknot
ἔχουσινechousinhave
τὴνtēnthe
διδαχὴνdidachēndoctrine, hath been taught
ταύτηνtautēnhe (it was that), hereof, it
οἵτινεςhoitines(they), (such) as, (they) that
οὐκouknot
ἔγνωσανegnōsanallow, be aware (of), feel
τὰtathe
βαθέαbatheadeep, very early
τοῦtouthe
ΣατανᾶSatanaSatan
ὡςhōsabout, after (that), (according) as (it ha…
λέγουσινlegousinsay
οὐounot
βάλλωballōarise, cast (out), lay
ἐφ’eph’about (the times), above, after
ὑμᾶςhymasyou
ἄλλοalloother
βάροςbarosburden(-some), weight
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ὑμῖνhyminyou
δὲdeand / but
λέγωlegōsay
τοῖςtoisthe
λοιποῖςloipois
τοῖςtoisthe
ἐνenabout, after, against
ΘυατείροιςThyateiroisThyatira
ὅσοιhosoiall (that), as (long, many
οὐκouknot
ἔχουσινechousinhave
τὴνtēnthe
διδαχὴνdidachēndoctrine, hath been taught
ταύτηνtautēnhe (it was that), hereof, it
οἵτινεςhoitines(they), (such) as, (they) that
οὐκouknot
ἔγνωσανegnōsanallow, be aware (of), feel
τὰtathe
βαθέαbatheadeep, very early
τοῦtouthe
ΣατανᾶSatanaSatan
ὡςhōsabout, after (that), (according) as (it ha…
λέγουσινlegousinsay
οὐounot
βάλλωballōarise, cast (out), lay
ἐφ’eph’about (the times), above, after
ὑμᾶςhymasyou
ἄλλοalloother
βάροςbarosburden(-some), weight

Explore community notes on Revelation 2:24

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →