Sign in
Revelation 2:14 — King James Version← Study notes

But I have a few things against thee, because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balac to cast a stumblingblock before the children of Israel, to eat things sacrificed unto idols, and to commit fornication.


Revelation 2:14Greek Interlinear

Greek · Revelation 2:1426 words
GreekMeaning
ἀλλὰalla
ButwordG235
ἔχωechō
I haveverbG2192
κατὰkata
againstprepositionG2596
σοῦsou
youpronounG4771
ὀλίγαoliga
a few thingsadjectiveG3641
ὅτιhoti
becausewordG3754
ἔχειςecheis
you haveverbG2192
ἐκεῖekei
some thereadverbG1563
κρατοῦνταςkratountas
holdingverbG2902
τὴνtēn
thearticleG3588
διδαχὴνdidachēn
teachingnounG1322
ΒαλαάμBalaam
of BalaamnounG903
ὃςhos
whorelative pronounG3739
ἐδίδασκενedidasken
teachverbG1321
τῷ
thearticleG3588
ΒαλὰκBalak
BalaknounG904
βαλεῖνbalein
to castverbG906
σκάνδαλονskandalon
a snarenounG4625
ἐνώπιονenōpion
beforeprepositionG1799
τῶνtōn
thearticleG3588
υἱῶνhyiōn
sonsnounG5207
ἸσραήλIsraēl
of IsraelnounG2474
φαγεῖνphagein
devour, eat, liveverbG2068
εἰδωλόθυταeidōlothyta
idol-sacrificesadjectiveG1494
καὶkai
andwordG2532
πορνεῦσαιporneusai
to commit sexual immoralityverbG4203
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!