Sign in
Revelation 17:6 — King James Version← Study notes

And I saw the woman drunken with the blood of the saints, and with the blood of the martyrs of Jesus: and when I saw her, I wondered with great admiration.


Revelation 17:6Greek Interlinear

Greek · Revelation 17:623 words
καὶkaiand / also
εἶδονeidonbehold, perceive, see
τὴνtēnthe
γυναῖκαgynaikawife, woman
μεθύουσανmethyousandrink well, make (be) drunk(-en)
ἐκekfrom / out of
τοῦtouthe
αἵματοςhaimatosblood
τῶνtōnthe
ἁγίωνhagiōnholy
καὶkaiand / also
ἐκekfrom / out of
τοῦtouthe
αἵματοςhaimatosblood
τῶνtōnthe
μαρτύρωνmartyrōnmartyr, record, witness
ἸησοῦIēsouJesus
ΚαὶKaiand / also
ἐθαύμασαethaumasaadmire, have in admiration, marvel
ἰδὼνidōnbehold, perceive, see
αὐτὴνautēnhe / she / it / same
θαῦμαthaumaadmiration
μέγαmega(+ fear) exceedingly, great(-est), high
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

καὶkaiand / also
εἶδονeidonbehold, perceive, see
τὴνtēnthe
γυναῖκαgynaikawife, woman
μεθύουσανmethyousandrink well, make (be) drunk(-en)
ἐκekfrom / out of
τοῦtouthe
αἵματοςhaimatosblood
τῶνtōnthe
ἁγίωνhagiōnholy
καὶkaiand / also
ἐκekfrom / out of
τοῦtouthe
αἵματοςhaimatosblood
τῶνtōnthe
μαρτύρωνmartyrōnmartyr, record, witness
ἸησοῦIēsouJesus
ΚαὶKaiand / also
ἐθαύμασαethaumasaadmire, have in admiration, marvel
ἰδὼνidōnbehold, perceive, see
αὐτὴνautēnhe / she / it / same
θαῦμαthaumaadmiration
μέγαmega(+ fear) exceedingly, great(-est), high

Explore community notes on Revelation 17:6

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →