Sign in
Psalms 88:9 — King James Version← Study notes

Mine eye mourneth by reason of affliction: Lord, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.


Psalms 88:9Hebrew Interlinear

Hebrew · Psalms 88:99 words
HebrewMeaning
הִרְחַ֥קְתָּhirəḥaqətā
(a-verbH7368
be · cast · drive · get ···
מְיֻדָּעַ֗/יməyudāʿay
acknowledgeverbH3045
acquaintance · advise · answer · appoint ···
מִ֫מֶּ֥/נִּיmimeniy
abovepronH4480
after · among · at · because of ···
שַׁתַּ֣/נִיšataniy
applyverbH7896
appoint · array · bring · consider ···
תוֹעֵב֣וֹתtwōʿēbwōt
abominable (customnounH8441
thing) · abomination
לָ֑/מוֹlāmwō
pron
כָּ֝לֻ֗אkāluʾ
finishverbH3607
forbid · keep · refrain · restrain ···
וְ/לֹ֣אwəlōʾ
ereconjH3808
before · or else · except · ig ···
אֵצֵֽאʾēṣēʾ
appearverbH3318
after · assuredly · bear out · begotten ···
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Explore community notes on Psalms 88:9

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →