“Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because thou, Lord, hast holpen me, and comforted me.”
Psalms 86:17 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Psalms 86:1712 words
HebrewMeaning
עֲשֵֽׂהʿăśēh
doverbH6213
advance · appoint · apt · be at ···
עִמִּ֥/יʿimiy
with mepronH5973
against · and · as · before ···
א֗וֹתʾwōt
a signnounH226
miracle · sign · token
לְ/ט֫וֹבָ֥הləṭwōbāh
of goodnesspronH2896
best · better · bountiful · cheerful ···
וְ/יִרְא֣וּwəyirəʾw
so they may seeconjH7200
appear · approve · behold · certainly ···
שֹׂנְאַ֣/יśōnəʾay
those who hate meverbH8130
foe · hate(-ful · -r) · odious ···
וְ/יֵבֹ֑שׁוּwəyēbōšw
and they may be ashamedconjH954
make · bring to · cause · put to ···
כִּֽיkiy
forconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
אַתָּ֥הʾatāh
youprepH859
thou · ye · you
יְ֝הוָ֗הyəhwāh
O YahwehnounH3068
the Lord. Compare
עֲזַרְתַּ֥/נִיʿăzarətaniy
you have helped meverbH5826
succour
וְ/נִחַמְתָּֽ/נִיwəniḥamətāniy
and you have comforted meconjH5162
ease · repent(-er · -ing · self)
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!