Sign in
Psalms 77:12 — King James Version← Study notes

I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.


Psalms 77:12Hebrew Interlinear

Hebrew · Psalms 77:128 words
HebrewMeaning
אזכירʾzkyr
I will rememberverbH2142
burn · earnestly · mention · be mindful ···
אֶזְכּ֥וֹרʾezəkwōr
be maleverbH2142
burn · earnestly · mention · be mindful ···
מַֽעַלְלֵיmaʿaləlēy
the deeds ofnounH4611
endeavour · invention · work
יָ֑הּyāh
YahwehnounH3050
the Lord · most vehement. Compare names in '-iah · ' '-jah.'
כִּֽיkiy
forconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
אֶזְכְּרָ֖הʾezəkərāh
be maleverbH2142
burn · earnestly · mention · be mindful ···
מִ/קֶּ֣דֶםmiqedem
from antiquitypronH6924
ancient · before · east (end · part ···
פִּלְאֶֽ/ךָpiləʾekā
wonders yournounH6382
wonder(-ful · -fully)
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Church Fathers on Psalms 77:12

1. This Psalm's lintel is thus inscribed: “Unto the end, for Idithun, a Psalm to Asaph himself.” What “Unto the end” is, you know. Idithun is interpreted “leaping over those men,” Asaph is interpreted “a congregation.” Here therefore there is speaking “a congregation that leaps over,” in order that it may reach the End, which is Christ Jesus.. .. 2. “With my voice,” he says, “to the Lord I have cried” Psalm 76:1. But many men cry unto the Lord for the sake of getting riches…

Augustine · 4th century · Exposition on Psalm 77 (excerpt)
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!