“In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the Lord. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.”
Psalms 15:4 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Psalms 15:411 words
HebrewMeaning
נִבְזֶ֤הnibəzeh
is despisedverbH959
disdain · contemn · think to scorn · vile person
בְּֽ/עֵ֘ינָ֤י/וbəʿēynāyw
in view hispronH5869
outward appearance · before · think best · colour ···
נִמְאָ֗סniməʾās
a rejected personverbH3988
cast away · contemn · despise · disdain ···
וְ/אֶתwəʾet
andconjH853
יִרְאֵ֣יyirəʾēy
those fearingadjH3373
fear
יְהוָ֣הyəhwāh
YahwehnounH3068
the Lord. Compare
יְכַבֵּ֑דyəkabēd
he honorsverbH3513
more grievously afflict · boast · be chargeable · be dim ···
נִשְׁבַּ֥עnišəbaʿ
he swearsverbH7650
charge (by an oath · with an oath) · feed to the full (by mistake for
לְ֝/הָרַ֗עləhāraʿ
to do harmpronH7489
associate selves (by mistake for
וְ/לֹ֣אwəlōʾ
and notconjH3808
before · or else · except · ig ···
יָמִֽרyāmir
he changesverbH4171
at all · remove
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!