Sign in
Psalms 145:9 — King James Version← Study notes

The Lord is good to all: and his tender mercies are over all his works.


Psalms 145:9Hebrew Interlinear

Hebrew · Psalms 145:97 words
HebrewMeaning
טוֹבṭwōb
is goodadjH2896
best · better · bountiful · cheerful ···
יְהוָ֥הyəhwāh
YahwehnounH3068
the Lord. Compare
לַ/כֹּ֑לlakōl
to allpronH3605
) · altogether · any · enough ···
וְ֝/רַחֲמָ֗י/וwəraḥămāyw
and compassion hisconjH7356
compassion · damsel · tender love · (great ···
עַלʿal
are onpronH5921
according to · after · against · among ···
כָּלkāl
allnounH3605
) · altogether · any · enough ···
מַעֲשָֽׂי/וmaʿăśāyw
works hisnounH4639
art · bakemeat · business · deed ···
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Church Fathers on Psalms 145:9

1. ...The title is, “Praise, to David himself.” Praise to Christ Himself. And since He is called David, who came to us of the seed of David, yet He was our King, ruling us, and bringing us into His kingdom, therefore “Praise to David himself” is understood to mean, Praise to Christ Himself. Christ according to the flesh is David, because He is the Son of David: but according to His Divine Nature He is the Creator of David, and Lord of David. “I will exalt You, my God, my…

Augustine · 4th century · Exposition on Psalm 145 (excerpt)
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!