Sign in
Psalms 126:2 — King James Version← Study notes

Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The Lord hath done great things for them.


Psalms 126:2Hebrew Interlinear

Hebrew · Psalms 126:214 words
HebrewMeaning
אָ֤זʾāz
thenadvH227
for · from · hitherto · now ···
יִמָּלֵ֪אyimālēʾ
it was filledverbH4390
confirm · consecrate · be at an end · be expired ···
שְׂח֡וֹקśəḥwōq
laughternounH7814
laughter(-ed to scorn · -ing) · mocked · sport
פִּי/נוּ֮piynw
mouth ournounH6310
-ing to) · after · appointment · assent ···
וּ/לְשׁוֹנֵ֪/נוּwləšwōnēnw
and tongue ourconjH3956
babbler · evil speaker · language · talker ···
רִ֫נָּ֥הrināh
a shout of joynounH7440
gladness · joy · proclamation · rejoicing ···
אָ֭זʾāz
thenadvH227
for · from · hitherto · now ···
יֹאמְר֣וּyōʾmərw
people saidverbH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
בַ/גּוֹיִ֑םbagwōyim
among the nationspronH1471
heathen · nation · people
הִגְדִּ֥ילhigədiyl
he has made greatverbH1431
boast · bring up · exceed · excellent ···
יְ֝הוָ֗הyəhwāh
YahwehnounH3068
the Lord. Compare
לַ/עֲשׂ֥וֹתlaʿăśwōt
to dopronH6213
advance · appoint · apt · be at ···
עִםʿim
withpronH5973
against · and · as · before ···
אֵֽלֶּהʾēleh
these peopleprepH428
so · some · such · them ···
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!