“Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait upon the Lord our God, until that he have mercy upon us.”
Psalms 123:2 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Psalms 123:218 words
HebrewMeaning
הִנֵּ֨הhinēh
beholdparticleH2009
lo · see
כְ/עֵינֵ֪יkəʿēynēy
eyepronH5869
outward appearance · before · think best · colour ···
עֲבָדִ֡יםʿăbādiym
bondmannounH5650
bondage · servant · servant
אֶלʾel
aboutpronH413
according to · after · against · among ···
יַ֤דyad
handnounH3027
about · armholes · at · axletree ···
אֲֽדוֹנֵי/הֶ֗םʾădwōnēyhem
lordnounH113
master · owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'
כְּ/עֵינֵ֣יkəʿēynēy
eyepronH5869
outward appearance · before · think best · colour ···
after that (this · -wards) · as... as · asmuch as yet ···
עֵ֭ינֵי/נוּʿēynēynw
eyenounH5869
outward appearance · before · think best · colour ···
אֶלʾel
aboutpronH413
according to · after · against · among ···
יְהוָ֣הyəhwāh
LORDnounH3068
the Lord. Compare
אֱלֹהֵ֑י/נוּʾĕlōhēynw
GodnounH430
exceeding · God (-dess · -ly) · great ···
עַ֝֗דʿad
againstpronH5704
and · as · at · before ···
שֶׁ/יְּחָנֵּֽ/נוּšeyəḥānēnw
beseechparticleH2603
fair · (be · find · shew) favour ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.