Sign in
Psalms 109:18 — King James Version← Study notes

As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.


Psalms 109:18Hebrew Interlinear

Hebrew · Psalms 109:188 words
HebrewMeaning
וַ/יִּלְבַּ֥שׁwayiləbaš
apparelconjH3847
arm · array · clothe · come upon ···
קְלָלָ֗הqəlālāh
curse(-dnounH7045
-ing)
כְּ/מַ֫דּ֥/וֹkəmadwō
armourpronH4055
clothes · garment · judgment · measure ···
וַ/תָּבֹ֣אwatābōʾ
abideconjH935
apply · attain · be · befall ···
כַ/מַּ֣יִםkamayim
waterpronH4325
piss · water(-ing · (-course · -flood ···
בְּ/קִרְבּ֑/וֹbəqirəbwō
bowelspronH7130
among · before · unto charge · eat ···
וְ֝/כַ/שֶּׁ֗מֶןwəkašemen
anointingconjH8081
fat · fruitful · oil · ointment ···
בְּ/עַצְמוֹתָֽי/וbəʿaṣəmwōtāyw
bodypronH6106
bone · life · same · strength ···
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Explore community notes on Psalms 109:18

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →