“If thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee?”
Proverbs 22:27 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Proverbs 22:278 words
HebrewMeaning
אִםʾim
ifconjH518
can- · doubtless · if · that) ···
אֵֽיןʾēyn
notparticleH369
except · fail · less · be gone ···
לְ/ךָ֥ləkā
pron
לְ/שַׁלֵּ֑םləšalēm
to paypronH7999
end · finish · full · give again ···
לָ֥/מָּהlāmāh
why?pronH4100
oft · ) · thing · what (end ···
יִקַּ֥חyiqaḥ
will anyone takeverbH3947
bring · buy · carry away · drawn ···
מִ֝שְׁכָּבְ/ךָ֗mišəkābəkā
bed yournounH4904
couch · lieth with
מִ/תַּחְתֶּֽי/ךָmitaḥəteykā
from under youpronH8478
beneath · flat · in · place ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!