Sign in
Philemon 1:20 — King James Version← Study notes

Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.


Philemon 1:20Greek Interlinear

Greek · Philemon 1:2013 words
GreekMeaning
ναίnai
YesparticleG3483
ἀδελφέadelphe
brothernounG80
ἐγώegō
I myselfpronounG1473
σουsou
from youpronounG4771
ὀναίμηνonaimēn
I would have profitverbG3685
ἐνen
inprepositionG1722
κυρίῳkyriō
the LordnounG2962
ἀνάπαυσόνanapauson
do refreshverbG373
μουmou
IpronounG1473
τὰta
thearticleG3588
σπλάγχναsplanchna
heartnounG4698
ἐνen
inprepositionG1722
ΧριστῷChristō
Christ / AnointednounG5547
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Philemon 1:20

What is, “Yea, brother”? Receive him, he says. For this we must understand though unexpressed. For dismissing all pleasantry, he again pursues his former considerations, that is, serious ones. And yet even these are serious. For the things that proceed from Saints are of themselves serious, even when they are pleasantry. That is, you grant the favor to the Lord, not to me. “My heart,” that is, toward yourself.

Chrysostom · 4th century · Homily 3 on Philemon
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
EP
Elena PetrovaNote3mo ago
The character of God - Philemon 1
God is faithful in every circumstance. God is faithful in every circumstance. The early church would have heard this very differently than we do today. Faith isn't the absence of doubt - it's choosing...
1