Sign in
Philemon 1:13 — King James Version← Study notes

Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel:


Philemon 1:13Greek Interlinear

Greek · Philemon 1:1316 words
ὃνhonwho / which
ἐγὼegōI
ἐβουλόμηνeboulomēnbe disposed, minded, intend
πρὸςprosto / toward
ἐμαυτὸνemautonme, mine own (self), myself
κατέχεινkatecheinhave, hold (fast), keep (in memory)
ἵναhinaso that / in order that
ὑπὲρhyperabove / for
σοῦsouyou
μοιmoiI
διακονῇdiakonē(ad-)minister (unto), serve, use the offic…
ἐνenabout, after, against
τοῖςtoisthe
δεσμοῖςdesmois
τοῦtouthe
εὐαγγελίουeuangeliougospel
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ὃνhonwho / which
ἐγὼegōI
ἐβουλόμηνeboulomēnbe disposed, minded, intend
πρὸςprosto / toward
ἐμαυτὸνemautonme, mine own (self), myself
κατέχεινkatecheinhave, hold (fast), keep (in memory)
ἵναhinaso that / in order that
ὑπὲρhyperabove / for
σοῦsouyou
μοιmoiI
διακονῇdiakonē(ad-)minister (unto), serve, use the offic…
ἐνenabout, after, against
τοῖςtoisthe
δεσμοῖςdesmois
τοῦtouthe
εὐαγγελίουeuangeliougospel

Explore community notes on Philemon 1:13

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →