Sign in
Philemon 1:10 — King James Version← Study notes

I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:


Philemon 1:10Greek Interlinear

Greek · Philemon 1:1012 words
παρακαλῶparakalōbeseech, call for, (be of good) comfort
σεseyou
περὶperi(there-)about, above, against
τοῦtouthe
ἐμοῦemouof me, mine (own), my
τέκνουteknouchild
ὃνhonwho / which
ἐγέννησαegennēsabear, beget, be born
ἐνenabout, after, against
τοῖςtoisthe
δεσμοῖςdesmois
ὈνήσιμονOnēsimonOnesimus
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

παρακαλῶparakalōbeseech, call for, (be of good) comfort
σεseyou
περὶperi(there-)about, above, against
τοῦtouthe
ἐμοῦemouof me, mine (own), my
τέκνουteknouchild
ὃνhonwho / which
ἐγέννησαegennēsabear, beget, be born
ἐνenabout, after, against
τοῖςtoisthe
δεσμοῖςdesmois
ὈνήσιμονOnēsimonOnesimus

Explore community notes on Philemon 1:10

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →