“Art thou better than populous No, that was situate among the rivers, that had the waters round about it, whose rampart was the sea, and her wall was from the sea?”
Nahum 3:8 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Nahum 3:813 words
HebrewMeaning
הֲ/תֵֽיטְבִי֙hătēyṭəbiy
be acceptedparticleH3190
amend · use aright · benefit · be better ···
מִ/נֹּ֣אminōʾ
No. ComparepronH4996
אָמ֔וֹןʾāmwōn
multitudenounH528
populous
הַ/יֹּֽשְׁבָה֙hayōšəbāh
abideparticleH3427
continue · (cause to · make to) dwell · ease self ···
בַּ/יְאֹרִ֔יםbayəʾōriym
brookpronH2975
flood · river · stream
מַ֖יִםmayim
waternounH4325
piss · water(-ing · (-course · -flood ···
סָבִ֣יבsābiyb
(placenounH5439
round) about · circuit · compass · on every side
לָ֑/הּlāh
pron
אֲשֶׁרʾăšer
asparticleH834
after · alike · because · every ···
חֵ֣ילḥēyl
armynounH2426
bulwark · host · poor · rampart ···
יָ֔םyām
sea ( -faring mannounH3220
) · south · west (-ern · side ···
מִ/יָּ֖םmiyām
sea ( -faring manpronH3220
) · south · west (-ern · side ···
חוֹמָתָֽ/הּḥwōmātāh
wallnounH2346
walled
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.