Sign in
Matthew 6:20 — King James Version← Study notes

But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal:


Matthew 6:20Greek Interlinear

Greek · Matthew 6:2019 words
θησαυρίζετεthēsaurizetelay up (treasure), (keep) in store, (heap…
δὲdeand / but
ὑμῖνhyminyou
θησαυροὺςthēsauroustreasure
ἐνenabout, after, against
οὐρανῷouranōair, heaven(-ly), sky
ὅπουhopouin what place, where(-as, -soever)
οὔτεouteneither, none, nor (yet)
σὴςsēsmoth
οὔτεouteneither, none, nor (yet)
βρῶσιςbrōsiseating, food, meat
ἀφανίζειaphanizeicorrupt, disfigure, perish
καὶkaiand / also
ὅπουhopouin what place, where(-as, -soever)
κλέπταιkleptaithief
οὐounot
διορύσσουσινdioryssousinbreak through (up)
οὐδὲoudeneither (indeed), never, no (more
κλέπτουσινkleptousinsteal
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

θησαυρίζετεthēsaurizetelay up (treasure), (keep) in store, (heap…
δὲdeand / but
ὑμῖνhyminyou
θησαυροὺςthēsauroustreasure
ἐνenabout, after, against
οὐρανῷouranōair, heaven(-ly), sky
ὅπουhopouin what place, where(-as, -soever)
οὔτεouteneither, none, nor (yet)
σὴςsēsmoth
οὔτεouteneither, none, nor (yet)
βρῶσιςbrōsiseating, food, meat
ἀφανίζειaphanizeicorrupt, disfigure, perish
καὶkaiand / also
ὅπουhopouin what place, where(-as, -soever)
κλέπταιkleptaithief
οὐounot
διορύσσουσινdioryssousinbreak through (up)
οὐδὲoudeneither (indeed), never, no (more
κλέπτουσινkleptousinsteal

Explore community notes on Matthew 6:20

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →