Sign in
Mark 4:21 — King James Version← Study notes

And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?


Mark 4:21Greek Interlinear

Greek · Mark 4:2122 words
ΚαὶKaiand / also
ἔλεγενelegensay
αὐτοῖςautoishe / she / it / same
ΜήτιMētinot (the particle usually not expressed…
ἔρχεταιerchetaicome / go
hothe
λύχνοςlychnoscandle, light
ἵναhinaso that / in order that
ὑπὸhypounder / by
τὸνtonthe
μόδιονmodionbushel
τεθῇtethē+ advise, appoint, bow
ēor
ὑπὸhypounder / by
τὴνtēnthe
κλίνηνklinēnbed, table
οὐχouchnot
ἵναhinaso that / in order that
ἐπὶepiabout (the times), above, after
τὴνtēnthe
λυχνίανlychniancandlestick
τεθῇtethē+ advise, appoint, bow
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ΚαὶKaiand / also
ἔλεγενelegensay
αὐτοῖςautoishe / she / it / same
ΜήτιMētinot (the particle usually not expressed…
ἔρχεταιerchetaicome / go
hothe
λύχνοςlychnoscandle, light
ἵναhinaso that / in order that
ὑπὸhypounder / by
τὸνtonthe
μόδιονmodionbushel
τεθῇtethē+ advise, appoint, bow
ēor
ὑπὸhypounder / by
τὴνtēnthe
κλίνηνklinēnbed, table
οὐχouchnot
ἵναhinaso that / in order that
ἐπὶepiabout (the times), above, after
τὴνtēnthe
λυχνίανlychniancandlestick
τεθῇtethē+ advise, appoint, bow

Explore community notes on Mark 4:21

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →