“For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.”
Jonah 3:6 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Jonah 3:615 words
HebrewMeaning
וַ/יִּגַּ֤עwayigaʿ
beatconjH5060
bring · cast · come · draw near ···
הַ/דָּבָר֙hadābār
wordparticleH1697
advice · affair · answer · any such ···
אֶלʾel
aboutpronH413
according to · after · against · among ···
מֶ֣לֶךmelek
kingnounH4428
royal
נִֽינְוֵ֔הniynəwēh
NinevehnounH5210
וַ/יָּ֨קָם֙wayāqām
abideconjH6965
accomplish · be clearer · confirm · continue ···
מִ/כִּסְא֔/וֹmikisəʾwō
seatpronH3678
stool · throne
וַ/יַּעֲבֵ֥רwayaʿăbēr
alienateconjH5674
alter · at all · beyond · bring (over ···
אַדַּרְתּ֖/וֹʾadarətwō
garmentnounH155
glory · goodly · mantle · robe
מֵֽ/עָלָ֑י/וmēʿālāyw
abovepronH5921
according to · after · against · among ···
וַ/יְכַ֣סwayəkas
clad selfconjH3680
close · clothe · conceal · cover ···
שַׂ֔קśaq
sack(-clothnounH8242
-clothes)
וַ/יֵּ֖שֶׁבwayēšeb
abideconjH3427
continue · (cause to · make to) dwell · ease self ···
עַלʿal
abovepronH5921
according to · after · against · among ···
הָ/אֵֽפֶרhāʾēper
ashesparticleH665
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.