“And when ye see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like an herb: and the hand of the Lord shall be known toward his servants, and his indignation toward his enemies.”
Isaiah 66:14 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Isaiah 66:1414 words
HebrewMeaning
וּ/רְאִיתֶם֙wrəʾiytem
and you will seeconjH7200
appear · approve · behold · certainly ···
וְ/שָׂ֣שׂwəśāś
and it will exultconjH7797
greatly · joy · make mirth · rejoice
לִבְּ/כֶ֔םlibəkem
heart yournounH3820
care for · consent · considered · courag ···
וְ/עַצְמוֹתֵי/כֶ֖םwəʿaṣəmwōtēykem
and bones yourconjH6106
bone · life · same · strength ···
כַּ/דֶּ֣שֶׁאkadešeʾ
like grasspronH1877
green · herb
תִפְרַ֑חְנָהtipəraḥənāh
they will sproutverbH6524
abroad · abundantly · break forth · bud ···
וְ/נוֹדְעָ֤הwənwōdəʿāh
and it will be made knownconjH3045
acquaintance · advise · answer · appoint ···
יַדyad
the hand ofnounH3027
about · armholes · at · axletree ···
יְהוָה֙yəhwāh
YahwehnounH3068
the Lord. Compare
אֶתʾet
withpronH854
among · before · by · for ···
עֲבָדָ֔י/וʿăbādāyw
servants hisnounH5650
bondage · servant · servant
וְ/זָעַ֖םwəzāʿam
and he will be indignantconjH2194
abominable · angry · defy · indignation
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
אֹיְבָֽי/וʾōyəbāyw
enemies hisverbH341
foe
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!