“And if thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity, and thy darkness be as the noonday:”
Isaiah 58:10 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Isaiah 58:1011 words
HebrewMeaning
וְ/תָפֵ֤קwətāpēq
and you will offerconjH6329
draw out · further · get · obtain
לָֽ/רָעֵב֙lārāʿēb
to the hungry personpronH7457
hungry
נַפְשֶׁ֔/ךָnapəšekā
self yournounH5315
appetite · beast · body · breath ···
וְ/נֶ֥פֶשׁwənepeš
and the appetite ofconjH5315
appetite · beast · body · breath ···
נַעֲנָ֖הnaʿănāh
the afflictedverbH6031
afflict(-ion · self) · answer (by mistake for
תַּשְׂבִּ֑יעַtaśəbiyʿa
you will satisfyverbH7646
fill (full · self · with) · be full ···
וְ/זָרַ֤חwəzāraḥ
and it will riseconjH2224
rise · as soon as it is up
בַּ/חֹ֨שֶׁךְ֙baḥōšekə
in the darknesspronH2822
night · obscurity
אוֹרֶ֔/ךָʾwōrekā
light yournounH216
clear · day · light · morning ···
וַ/אֲפֵלָתְ/ךָ֖waʾăpēlātəkā
and gloom yourconjH653
darkness · gloominess · thick
כַּֽ/צָּהֳרָֽיִםkaṣāhŏrāyim
will be like the noonpronH6672
noon(-day · -tide) · window
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!