“And thou saidst, I shall be a lady for ever: so that thou didst not lay these things to thy heart, neither didst remember the latter end of it.”
Isaiah 47:7 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Isaiah 47:713 words
HebrewMeaning
וַ/תֹּ֣אמְרִ֔יwatōʾməriy
and you saidconjH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
לְ/עוֹלָ֖םləʿwōlām
for everpronH5769
ancient · any more · continuance · eternal ···
אֶהְיֶ֣הʾehəyeh
I will beverbH1961
altogether · be · accomplished · committed ···
גְבָ֑רֶתgəbāret
a queennounH1404
mistress
עַ֣דʿad
untilpronH5704
and · as · at · before ···
לֹאlōʾ
notparticleH3808
before · or else · except · ig ···
שַׂ֥מְתְּśamətə
you putverbH7760
any wise · bring · call · care ···
אֵ֨לֶּה֙ʾēleh
these thingsprepH428
so · some · such · them ···
עַלʿal
onpronH5921
according to · after · against · among ···
לִבֵּ֔/ךְlibēkə
heart yournounH3820
care for · consent · considered · courag ···
לֹ֥אlōʾ
notparticleH3808
before · or else · except · ig ···
זָכַ֖רְתְּzākarətə
you rememberedverbH2142
burn · earnestly · mention · be mindful ···
אַחֲרִיתָֽ/הּʾaḥăriytāh
outcome itsnounH319
latter) end · hinder -most · length · posterity ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!