“For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their doings are against the Lord, to provoke the eyes of his glory.”
Isaiah 3:8 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Isaiah 3:813 words
HebrewMeaning
כִּ֤יkiy
forconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
כָשְׁלָה֙kāšəlāh
it has stumbledverbH3782
cast down · be decayed · fail · (cause ···
יְר֣וּשָׁלִַ֔םyərwšālaim
JerusalemnounH3389
וִ/יהוּדָ֖הwiyhwdāh
and JudahconjH3063
נָפָ֑לnāpāl
it has fallenverbH5307
cast (down · self · out) · cease ···
כִּֽיkiy
forconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
לְשׁוֹנָ֤/םləšwōnām
tongue theirnounH3956
babbler · evil speaker · language · talker ···
וּ/מַֽעַלְלֵי/הֶם֙wmaʿaləlēyhem
and deeds theirconjH4611
endeavour · invention · work
אֶלʾel
are againstpronH413
according to · after · against · among ···
יְהוָ֔הyəhwāh
YahwehnounH3068
the Lord. Compare
לַ/מְר֖וֹתlamərwōt
to rebel towardpronH4784
change · be disobedient · disobey · grievously ···
עֵנֵ֥יʿēnēy
the eyes ofnounH5869
outward appearance · before · think best · colour ···
כְבוֹדֽ/וֹkəbwōdwō
glory hisnounH3519
glory · honour
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!