Sign in
Isaiah 3:8 — King James Version← Study notes

For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their doings are against the Lord, to provoke the eyes of his glory.


Isaiah 3:8Hebrew Interlinear

Hebrew · Isaiah 3:813 words
HebrewMeaning
כִּ֤יkiy
andconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
כָשְׁלָה֙kāšəlāh
bereaveverbH3782
cast down · be decayed · fail · (cause ···
יְר֣וּשָׁלִַ֔םyərwšālaim
JerusalemnounH3389
וִ/יהוּדָ֖הwiyhwdāh
JudahconjH3063
נָפָ֑לnāpāl
be acceptedverbH5307
cast (down · self · out) · cease ···
כִּֽיkiy
andconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
לְשׁוֹנָ֤/םləšwōnām
baynounH3956
babbler · evil speaker · language · talker ···
וּ/מַֽעַלְלֵי/הֶם֙wmaʿaləlēyhem
doingconjH4611
endeavour · invention · work
אֶלʾel
aboutpronH413
according to · after · against · among ···
יְהוָ֔הyəhwāh
LORDnounH3068
the Lord. Compare
לַ/מְר֖וֹתlamərwōt
bitterpronH4784
change · be disobedient · disobey · grievously ···
עֵנֵ֥יʿēnēy
eyenounH5869
outward appearance · before · think best · colour ···
כְבוֹדֽ/וֹkəbwōdwō
gloriousnounH3519
glory · honour
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Explore community notes on Isaiah 3:8

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →