Bible › Isaiah › Chapter 3 › Verse 7 › Interlinear “In that day shall he swear, saying, I will not be an healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.”
Isaiah 3:7 — Hebrew Interlinear Hebrew · Isaiah 3:7 16 words
Hebrew Meaning
יִשָּׂא֩ yiśāʾ
he will lift up verb H5375
advance · arise · (able to · suffer to) bear(-er ···
בַ/יּ֨וֹם baywōm
in the day pron H3117
always · chronicals · continually · daily ···
הַ/ה֤וּא hahwʾ
that particle H1931
as for her · him · it · the same ···
לֵ/אמֹר֙ lēʾmōr
saying pron H559
appoint · avouch · bid · boast self ···
לֹא lōʾ
not particle H3808
before · or else · except · ig ···
אֶהְיֶ֣ה ʾehəyeh
I will be verb H1961
altogether · be · accomplished · committed ···
חֹבֵ֔שׁ ḥōbēš
a wrapper verb H2280
gird about · govern · healer · put ···
וּ/בְ/בֵיתִ֕/י wbəbēytiy
and in house my conj H1004
daughter · door · dungeon · family ···
אֵ֥ין ʾēyn
there not particle H369
except · fail · less · be gone ···
לֶ֖חֶם leḥem
is food noun H3899
eat · food · fruit · loaf ···
וְ/אֵ֣ין wəʾēyn
and there not conj H369
except · fail · less · be gone ···
שִׂמְלָ֑ה śiməlāh
is a cloak noun H8071
cloth(-es · -ing) · garment · raiment. Compare
לֹ֥א lōʾ
not particle H3808
before · or else · except · ig ···
תְשִׂימֻ֖/נִי təśiymuniy
you must appoint me verb H7760
any wise · bring · call · care ···
קְצִ֥ין qəṣiyn
a ruler of noun H7101
guide · prince · ruler. Compare
עָֽם ʿām
the people noun H5971
men · nation · people
ℹ Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
Sign in to write a note on this verse...
Top New Old
No notes on this verse yet. Be the first to write one!