Sign in
Isaiah 24:2 — King James Version← Study notes

And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the giver of usury to him.


Isaiah 24:2Hebrew Interlinear

Hebrew · Isaiah 24:215 words
HebrewMeaning
וְ/הָיָ֤הwəhāyāh
beaconconjH1961
altogether · be · accomplished · committed ···
כָ/עָם֙kāʿām
peoplepronH5971
men · nation · people
כַּ/כֹּהֵ֔ןkakōhēn
chief rulerpronH3548
own · priest · prince · principal officer
כַּ/עֶ֨בֶד֙kaʿebed
bondmanpronH5650
bondage · servant · servant
כַּֽ/אדֹנָ֔י/וkaʾdōnāyw
lordpronH113
master · owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'
כַּ/שִּׁפְחָ֖הkašipəḥāh
(bond-pronH8198
hand-) maid(-en · -servant) · wench · bondwoman ···
כַּ/גְּבִרְתָּ֑/הּkagəbirətāh
ladypronH1404
mistress
כַּ/קּוֹנֶה֙kaqwōneh
attainpronH7069
buy · teach to keep cattle · get · provoke to jealousy ···
כַּ/מּוֹכֵ֔רkamwōkēr
sell (awaypronH4376
at all · -er · self)
כַּ/מַּלְוֶה֙kamaləweh
abide withpronH3867
borrow · cleave · join · lend
כַּ/לֹּוֶ֔הkalōweh
abide withpronH3867
borrow · cleave · join · lend
כַּ/נֹּשֶׁ֕הkanōšeh
creditorpronH5383
exact · extortioner · lend · usurer ···
כַּ/אֲשֶׁ֖רkaʾăšer
aspronH834
after · alike · because · every ···
נֹשֶׁ֥אnōšeʾ
exactverbH5378
debt · giver of usury
בֽ/וֹbwō
pron
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Explore community notes on Isaiah 24:2

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →