Sign in
Isaiah 17:12 — King James Version← Study notes

Woe to the multitude of many people, which make a noise like the noise of the seas; and to the rushing of nations, that make a rushing like the rushing of mighty waters!


Isaiah 17:12Hebrew Interlinear

Hebrew · Isaiah 17:1213 words
HebrewMeaning
ה֗וֹיhwōy
ahparticleH1945
alas · ho · O · woe
הֲמוֹן֙hămwōn
abundancenounH1995
company · many · multitude · multiply ···
עַמִּ֣יםʿamiym
peoplenounH5971
men · nation · people
רַבִּ֔יםrabiym
abound(-undanceadjH7227
-ant · -antly) · captain · elder ···
כַּ/הֲמ֥וֹתkahămwōt
clamorouspronH1993
concourse · cry aloud · be disquieted · loud ···
יַמִּ֖יםyamiym
sea ( -faring mannounH3220
) · south · west (-ern · side ···
יֶהֱמָי֑וּ/ןyehĕmāywn
clamorousverbH1993
concourse · cry aloud · be disquieted · loud ···
וּ/שְׁא֣וֹןwšəʾwōn
noiseconjH7588
horrible · pomp · rushing · tumult
לְאֻמִּ֔יםləʾumiym
nationnounH3816
people
כִּ/שְׁא֛וֹןkišəʾwōn
noisepronH7588
horrible · pomp · rushing · tumult
מַ֥יִםmayim
waternounH4325
piss · water(-ing · (-course · -flood ···
כַּבִּירִ֖יםkabiyriym
mightyadjH3524
feeble · most · much · strong ···
יִשָּׁאֽוּ/ןyišāʾwn
be desolateverbH7582
rush · waste
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Explore community notes on Isaiah 17:12

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →