“But thou art cast out of thy grave like an abominable branch, and as the raiment of those that are slain, thrust through with a sword, that go down to the stones of the pit; as a carcase trodden under feet.”
Isaiah 14:19 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Isaiah 14:1915 words
HebrewMeaning
וְ/אַתָּ֞הwəʾatāh
theeconjH859
thou · ye · you
הָשְׁלַ֤כְתָּhāšəlakətā
adventureverbH7993
cast (away · down · forth · off ···
מִֽ/קִּבְרְ/ךָ֙miqibərəkā
burying placepronH6913
grave · sepulchre
כְּ/נֵ֣צֶרkənēṣer
branchpronH5342
נִתְעָ֔בnitəʿāb
abhorverbH8581
(be · commit more · do) abominable · utterly
לְב֥וּשׁləbwš
apparelnounH3830
clothed with · clothing · garment · raiment ···
הֲרֻגִ֖יםhărugiym
destroyverbH2026
out of hand · kill · murder · put to ···
מְטֹ֣עֲנֵיməṭōʿănēy
thrust throughverbH2944
חָ֑רֶבḥāreb
axenounH2719
dagger · knife · mattock · sword ···
יוֹרְדֵ֥יywōrədēy
bring downverbH3381
abundantly · carry down · cast down · come down ···
אֶלʾel
aboutpronH413
according to · after · against · among ···
אַבְנֵיʾabənēy
(chalk-nounH68
carbuncle · mason · plummet · hail- ···
ב֖וֹרbwōr
cisternnounH953
dungeon · fountain · pit · well
כְּ/פֶ֥גֶרkəpeger
carcasepronH6297
corpse · dead body
מוּבָֽסmwbās
loathverbH947
tread (down · under ) · be polluted
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.