“And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac dwelt by the well Lahai–roi.”
Genesis 25:11 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Genesis 25:1115 words
HebrewMeaning
וַ/יְהִ֗יwayəhiy
and it wasconjH1961
altogether · be · accomplished · committed ···
אַחֲרֵי֙ʾaḥărēy
afterpronH310
-ward) · again · at · away from ···
מ֣וֹתmwōt
the death ofnounH4194
death · die
אַבְרָהָ֔םʾabərāhām
AbrahamnounH85
וַ/יְבָ֥רֶךְwayəbārekə
and he blessedconjH1288
abundantly · altogether · at all · bless ···
אֱלֹהִ֖יםʾĕlōhiym
GodnounH430
exceeding · God (-dess · -ly) · great ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
יִצְחָ֣קyiṣəḥāq
IsaacnounH3327
בְּנ֑/וֹbənwō
son hisnounH1121
afflicted · ite · ed one · appointed to ···
וַ/יֵּ֣שֶׁבwayēšeb
and he dweltconjH3427
continue · (cause to · make to) dwell · ease self ···
יִצְחָ֔קyiṣəḥāq
IsaacnounH3327
עִםʿim
nearpronH5973
against · and · as · before ···
בְּאֵ֥רbəʾēr
BeernounH883
לַחַ֖יlaḥay
LahainounH883
רֹאִֽיrōʾiy
RoinounH883
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.