“Because Haman the son of Hammedatha, the Agagite, the enemy of all the Jews, had devised against the Jews to destroy them, and had cast Pur, that is, the lot, to consume them, and to destroy them;”
Esther 9:24 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Esther 9:2418 words
HebrewMeaning
כִּי֩kiy
forconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
הָמָ֨ןhāmān
HamannounH2001
בֶּֽןben
the son ofnounH1121
afflicted · ite · ed one · appointed to ···
הַמְּדָ֜תָאhamədātāʾ
HammedathanounH4099
הָֽ/אֲגָגִ֗יhāʾăgāgiy
the AgagiteparticleH91
צֹרֵר֙ṣōrēr
the opposer ofverbH6887
afflict · beseige · bind · (be in ···
כָּלkāl
allnounH3605
) · altogether · any · enough ···
הַ/יְּהוּדִ֔יםhayəhwdiym
the JewsparticleH3064
חָשַׁ֥בḥāšab
he had plannedverbH2803
conceive · consider · count · cunning (man ···
עַלʿal
onpronH5921
according to · after · against · among ···
הַ/יְּהוּדִ֖יםhayəhwdiym
the JewsparticleH3064
לְ/אַבְּדָ֑/םləʾabədām
to destroy thempronH6
destroy · not escape · fail · lose ···
וְ/הִפִּ֥ילwəhipiyl
and he had castconjH5307
cast (down · self · out) · cease ···
פּוּר֙pwr
PurnounH6332
Purim
ה֣וּאhwʾ
thatprepH1931
as for her · him · it · the same ···
הַ/גּוֹרָ֔לhagwōrāl
is the lotparticleH1486
לְ/הֻמָּ֖/םləhumām
to trouble thempronH2000
consume · crush · destroy · discomfit ···
וּֽ/לְ/אַבְּדָֽ/םwləʾabədām
and to destroy themconjH6
destroy · not escape · fail · lose ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!