Sign in
Esther 7:4 — King James Version← Study notes

For we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the enemy could not countervail the king’s damage.


Esther 7:4Hebrew Interlinear

Hebrew · Esther 7:418 words
HebrewMeaning
כִּ֤יkiy
andconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
נִמְכַּ֨רְנוּ֙niməkarənw
sell (awayverbH4376
at all · -er · self)
אֲנִ֣יʾăniy
IprepH589
me · mine · myself · we ···
וְ/עַמִּ֔/יwəʿamiy
peopleconjH5971
men · nation · people
לְ/הַשְׁמִ֖ידləhašəmiyd
destorypronH8045
bring to nought · overthrow · perish · pluck down ···
לַ/הֲר֣וֹגlahărwōg
destroypronH2026
out of hand · kill · murder · put to ···
וּ/לְ/אַבֵּ֑דwləʾabēd
breakconjH6
destroy · not escape · fail · lose ···
וְ֠/אִלּוּwəʾilw
but ifconjH432
yea though
לַ/עֲבָדִ֨יםlaʿăbādiym
bondmanpronH5650
bondage · servant · servant
וְ/לִ/שְׁפָח֤וֹתwəlišəpāḥwōt
(bond-conjH8198
hand-) maid(-en · -servant) · wench · bondwoman ···
נִמְכַּ֨רְנוּ֙niməkarənw
sell (awayverbH4376
at all · -er · self)
הֶחֱרַ֔שְׁתִּיheḥĕrašətiy
ceaseverbH2790
altogether · conceal · be deaf · devise ···
כִּ֣יkiy
andconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
אֵ֥יןʾēyn
elseparticleH369
except · fail · less · be gone ···
הַ/צָּ֛רhaṣār
adversaryparticleH6862
afflicted · anguish · close · distress ···
שֹׁוֶ֖הšōweh
availverbH7737
behave · bring forth · compare · countervail ···
בְּ/נֵ֥זֶקbənēzeq
damagepronH5143
הַ/מֶּֽלֶךְhamelekə
kingparticleH4428
royal
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Explore community notes on Esther 7:4

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →