“In the first month, that is, the month Nisan, in the twelfth year of king Ahasuerus, they cast Pur, that is, the lot, before Haman from day to day, and from month to month, to the twelfth month, that is, the month Adar.”
Esther 3:7 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Esther 3:725 words
HebrewMeaning
בַּ/חֹ֤דֶשׁbaḥōdeš
in the monthpronH2320
new moon
הָ/רִאשׁוֹן֙hāriʾšwōn
firstparticleH7223
before · beginning · eldest · first ···
הוּאhwʾ
thatprepH1931
as for her · him · it · the same ···
חֹ֣דֶשׁḥōdeš
is the month ofnounH2320
new moon
נִיסָ֔ןniysān
NisannounH5212
בִּ/שְׁנַת֙bišənat
in yearpronH8141
whole age · long · old
שְׁתֵּ֣יםšətēym
two plusadjH8147
couple · double · second · twain ···
עֶשְׂרֵ֔הʿeśərēh
tenadjH6240
fif- · four- · nine- · seven- ···
לַ/מֶּ֖לֶךְlamelekə
of the kingpronH4428
royal
אֲחַשְׁוֵר֑וֹשׁʾăḥašəwērwōš
AhasuerusnounH325
הִפִּ֣ילhipiyl
someone castverbH5307
cast (down · self · out) · cease ···
פּוּר֩pwr
PurnounH6332
Purim
ה֨וּאhwʾ
itprepH1931
as for her · him · it · the same ···
הַ/גּוֹרָ֜לhagwōrāl
is the lotparticleH1486
לִ/פְנֵ֣יlipənēy
beforepronH6440
accept · against · anger · as ···
הָמָ֗ןhāmān
HamannounH2001
מִ/יּ֧וֹםmiywōm
from daypronH3117
always · chronicals · continually · daily ···
לְ/י֛וֹםləywōm
to daypronH3117
always · chronicals · continually · daily ···
וּ/מֵ/חֹ֛דֶשׁwmēḥōdeš
and from monthconjH2320
new moon
לְ/חֹ֥דֶשׁləḥōdeš
to monthpronH2320
new moon
שְׁנֵיםšənēym
two plusadjH8147
couple · double · second · twain ···
עָשָׂ֖רʿāśār
tenadjH6240
fif- · four- · nine- · seven- ···
הוּאhwʾ
thatprepH1931
as for her · him · it · the same ···
חֹ֥דֶשׁḥōdeš
is the month ofnounH2320
new moon
אֲדָֽרʾădār
AdarnounH143
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!