Sign in
Esther 3:6 — King James Version← Study notes

And he thought scorn to lay hands on Mordecai alone; for they had shewed him the people of Mordecai: wherefore Haman sought to destroy all the Jews that were throughout the whole kingdom of Ahasuerus, even the people of Mordecai.


Esther 3:6Hebrew Interlinear

Hebrew · Esther 3:624 words
HebrewMeaning
וַ/יִּ֣בֶזwayibez
despiseconjH959
disdain · contemn · think to scorn · vile person
בְּ/עֵינָ֗י/וbəʿēynāyw
eyepronH5869
outward appearance · before · think best · colour ···
לִ/שְׁלֹ֤חlišəlōḥ
appointpronH7971
any wise · bring · cast (away · out) ···
יָד֙yād
handnounH3027
about · armholes · at · axletree ···
בְּ/מָרְדֳּכַ֣יbəmārədŏkay
MordecaipronH4782
לְ/בַדּ֔/וֹləbadwō
alonepronH905
apart · bar · besides · branch ···
כִּֽיkiy
andconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
הִגִּ֥ידוּhigiydw
bewrayverbH5046
certainly · certify · declare · denounce ···
ל֖/וֹlwō
pron
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
עַ֣םʿam
peoplenounH5971
men · nation · people
מָרְדֳּכָ֑יmārədŏkāy
MordecainounH4782
וַ/יְבַקֵּ֣שׁwayəbaqēš
askconjH1245
beg · beseech · desire · enquire ···
הָמָ֗ןhāmān
HamannounH2001
לְ/הַשְׁמִ֧ידləhašəmiyd
destorypronH8045
bring to nought · overthrow · perish · pluck down ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
כָּלkāl
all (mannernounH3605
) · altogether · any · enough ···
הַ/יְּהוּדִ֛יםhayəhwdiym
JewparticleH3064
אֲשֶׁ֛רʾăšer
asparticleH834
after · alike · because · every ···
בְּ/כָלbəkāl
all (mannerpronH3605
) · altogether · any · enough ···
מַלְכ֥וּתmaləkwt
empirenounH4438
kingdom · realm · reign · royal
אֲחַשְׁוֵר֖וֹשׁʾăḥašəwērwōš
AhasuerusnounH325
עַ֥םʿam
peoplenounH5971
men · nation · people
מָרְדֳּכָֽיmārədŏkāy
MordecainounH4782
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Explore community notes on Esther 3:6

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →