Sign in
Amos 4:7 — King James Version← Study notes

And also I have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest: and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon, and the piece whereupon it rained not withered.


Amos 4:7Hebrew Interlinear

Hebrew · Amos 4:728 words
HebrewMeaning
וְ/גַ֣םwəgam
and alsoconjH1571
alike · also · as · both ...and ···
אָנֹכִי֩ʾānōkiy
IprepH595
me · which
מָנַ֨עְתִּיmānaʿətiy
I withheldverbH4513
keep · refrain · restrain · withhold
מִ/כֶּ֜םmikem
abovepronH4480
after · among · at · because of ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
הַ/גֶּ֗שֶׁםhagešem
the rainparticleH1653
shower
בְּ/ע֨וֹדbəʿwōd
in yetpronH5750
all life long · at all · besides · but ···
שְׁלֹשָׁ֤הšəlōšāh
threeadjH7969
fork · often · thir(-teen · -teenth) ···
חֳדָשִׁים֙ḥŏdāšiym
monthsnounH2320
new moon
לַ/קָּצִ֔ירlaqāṣiyr
were to the harvestpronH7105
branch · harvest
וְ/הִמְטַרְתִּי֙wəhiməṭarətiy
and I sent rainconjH4305
עַלʿal
onpronH5921
according to · after · against · among ···
עִ֣ירʿiyr
a citynounH5892
city · court · town
אֶחָ֔תʾeḥāt
oneadjH259
alike · alone · altogether · and ···
וְ/עַלwəʿal
and onconjH5921
according to · after · against · among ···
עִ֥ירʿiyr
a citynounH5892
city · court · town
אַחַ֖תʾaḥat
oneadjH259
alike · alone · altogether · and ···
לֹ֣אlōʾ
notparticleH3808
before · or else · except · ig ···
אַמְטִ֑ירʾaməṭiyr
I sent rainverbH4305
חֶלְקָ֤הḥeləqāh
a portion of groundnounH2513
flattering · ground · parcel · part ···
אַחַת֙ʾaḥat
oneadjH259
alike · alone · altogether · and ···
תִּמָּטֵ֔רtimāṭēr
it was rained onverbH4305
וְ/חֶלְקָ֛הwəḥeləqāh
and a portion of groundconjH2513
flattering · ground · parcel · part ···
אֲשֶֽׁרʾăšer
whichparticleH834
after · alike · because · every ···
לֹֽאlōʾ
notparticleH3808
before · or else · except · ig ···
תַמְטִ֥ירtaməṭiyr
it sent rainverbH4305
עָלֶ֖י/הָʿāleyhā
on itpronH5921
according to · after · against · among ···
תִּיבָֽשׁtiybāš
it dried upverbH3001
clean · be confounded · dry · shame ···
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!