Sign in
Acts 14:11 — King James Version← Study notes

And when the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men.


Acts 14:11Greek Interlinear

Greek · Acts 14:1120 words
οἵhoithe
τεtealso, and, both
ὄχλοιochloicompany, multitude, number (of people)
ἰδόντεςidontesbehold, perceive, see
howho / which
ἐποίησενepoiēsenabide, + agree, appoint
ΠαῦλοςPaulosPaul, Paulus
ἐπῆρανepēranexalt self, poise (lift, take) up
τὴνtēnthe
φωνὴνphōnēnnoise, sound, voice
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
ΛυκαονιστὶLykaonistiin the speech of Lycaonia
λέγοντεςlegontessay
ΟἱHoithe
θεοὶtheoiGod
ὁμοιωθέντεςhomoiōthentesbe (make) like, (in the) liken(-ess), rese…
ἀνθρώποιςanthrōpoisman / human being
κατέβησανkatebēsancome (get, go, step) down
πρὸςprosto / toward
ἡμᾶςhēmasI
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

οἵhoithe
τεtealso, and, both
ὄχλοιochloicompany, multitude, number (of people)
ἰδόντεςidontesbehold, perceive, see
howho / which
ἐποίησενepoiēsenabide, + agree, appoint
ΠαῦλοςPaulosPaul, Paulus
ἐπῆρανepēranexalt self, poise (lift, take) up
τὴνtēnthe
φωνὴνphōnēnnoise, sound, voice
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
ΛυκαονιστὶLykaonistiin the speech of Lycaonia
λέγοντεςlegontessay
ΟἱHoithe
θεοὶtheoiGod
ὁμοιωθέντεςhomoiōthentesbe (make) like, (in the) liken(-ess), rese…
ἀνθρώποιςanthrōpoisman / human being
κατέβησανkatebēsancome (get, go, step) down
πρὸςprosto / toward
ἡμᾶςhēmasI

Explore community notes on Acts 14:11

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →